Translation for "early breakfast" to german
Translation examples
The cat followed, hoping for an early breakfast as long as they were going to be getting up at this hour.
Die Katze folgte ihm in der Hoffnung auf ein frühes Frühstück, wenn sie schon einmal zu dieser Stunde aufstanden.
“Looks like someone’s going to have a nice early breakfast,” Whitewing commented. “Mmmm.”
»Oh, da kann sich jemand auf ein leckeres, frühes Frühstück freuen«, bemerkte Weißflug.
He pulled over for gas, and then parked next door at a restaurant for an early breakfast.
Er fuhr von der Straße, um zu tanken, und stellte den Bus anschließend neben einem Restaurant ab, wo sie ein frühes Frühstück einnehmen wollten.
At six, after an early breakfast, he would turn the care of Sophie over to Mrs. Korjev or Mrs.
Gegen sechs Uhr, nach einem frühen Frühstück, überließ er Sophie der Obhut Mrs. Korjews oder Mrs.
In the first light of morning Sebastian Mechanic came to the estancia, where he found Marjorie having a very early breakfast.
In der Morgendämmerung kam Sebastian Mechanic zur Estancia, wo er Marjorie bei einem sehr frühen Frühstück antraf.
I had an early breakfast and settled in to watch Sanctuary, which was a thirty-year-old thriller about the lost colony.
Ich nahm ein frühes Frühstück ein und machte es mir bequem, um mir Zuflucht anzusehen, einen dreißig Jahre alten Thriller über eine verlorene Kolonie.
After the first lunch, he had many meals—lunches, dinners, late breakfasts, early breakfasts—with O’Malley, Angelica and Kaskis.
Nach dem ersten Lunch hatte es viele Mahlzeiten – Lunches, Dinners, späte Frühstücke, frühe Frühstücke – mit O'Malley, Angelica und Kaskis gegeben.
    There was a Gaiten town common, but it was deserted save for a few people eating either a late supper or an early breakfast by the glow of flashlights and Coleman lanterns.
In Gaiten gab es zwar einen Festplatz, aber dort hielten sich nur wenige Leute auf, die im Schein von Taschenlampen und Sturmlaternen ein spätes Abendessen beziehungsweise frühes Frühstück einnahmen.
There would have been a faint sweetness to the air, a kind of dry rub of sage and burnt sugar, something to savor as I made my way over to the cafeteria for an early breakfast.
Die Luft war bestimmt erfüllt von einem leisen, süßen Duft nach Salbei und Karamell, den ich auf dem Weg zu einem frühen Frühstück in der Cafeteria mit Genuss einatmete.
Together they walked back across the rooftops, past men eating early breakfasts of bread and beer, past young boys curled together under blankets, past Scotty asleep against his wall.
Gemeinsam gingen sie über die Dächer zurück, vorbei an Männern, die ein frühes Frühstück aus Brot und Bier zu sich nahmen, an Jungen, die sich unter Decken zusammengerollt hatten, an Scotty, der an die Mauer gelehnt schlief.
He got up and dressed, and went downstairs, where he found Rodolfo already sitting having an early breakfast, served by their landlord.
Dort traf er auf Rodolfo, der bereits bei einem zeitigen Frühstück saß.
They were taking their leave of the Library Brothers after a brief and restless night’s sleep and an early breakfast in the Brothers’ Refectory.
Nach einer kurzen und unruhigen Nacht und einem zeitigen Frühstück im Refektorium des Klosters waren sie dabei, von den Bibliotheksbrüdern Abschied zu nehmen.
One was Mr. Ren, who went to a restaurant for an early breakfast. The other was Wan, who went to perform tai chi on the Bund.
Der eine war Herr Ren, der für sein zeitiges Frühstück ein Restaurant aufsuchte, der andere Wan, der am Bund Tai-Chi übte.
states that he has known her to go out by herself directly after their early breakfast, and not return until after dusk, and that, feeling uneasy at a young girl being out alone for so many hours, he communicated with her adopted father, who replied in a brief note that Helen must do as she chose.
Mr. gibt an, es sei oft vorgekommen, daß sie sogleich nach dem zeitigen Frühstück aufbrach und erst nach der Abenddämmerung heimkehrte, und da ihn der Gedanke etwas beunruhigte, daß ein junges Mädchen soviele Stunden allein war, setzte er sich mit ihrem Adoptivvater in Verbindung, der in einem kurzen Brief zurückschrieb, Helen müsse gestattet bleiben, zu tun, was sie wolle.
and though they all met at the Great House at rather an early breakfast hour, and set off very punctually, it was so much past noon before the two carriages, Mr Musgrove's coach containing the four ladies, and Charles's curricle, in which he drove Captain Wentworth, were descending the long hill into Lyme, and entering upon the still steeper street of the town itself, that it was very evident they would not have more than time for looking about them, before the light and warmth of the day were gone.
und obwohl sie sich alle zu einem sehr zeitigen Frühstück im Herrenhaus einfanden und sehr pünktlich aufbrachen, war, als die beiden Wagen – Mr. Musgroves Kutsche mit den vier Damen und Charles’ Zweispänner, in dem Kapitän Wentworth mitfuhr – den langen Hügel nach Lyme hinunterkamen und die noch steilere Straße in den Ort selbst hineinfuhren, der Nachmittag so weit vorgeschritten, daß offensichtlich war, sie würden gerade noch Zeit haben, sich umzusehen, ehe das Licht und die Wärme des Tages verschwunden waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test