Translation for "dyad" to german
Dyad
Translation examples
Dyads are forming again, stable ones.
Es bilden sich wieder Dyaden, und zwar dauerhafte.
“Somebody in this dyad has to be adventurous.”
»Irgendwer in dieser Dyade muß abenteuerlich sein.«
He kissed her while mulling over that word, dyad.
Er küßte sie, während er über das Wort Dyade nachdachte.
“They like working with dyads,” Jennifer said. “They really like Giacomo and me.”
»Sie lieben es, mit Dyaden zu arbeiten«, sagte Jennifer. »Giacomo und mich mögen sie wirklich gern.«
I realize your reluctance to break up a dyad that seems so stable, but you cannot take away from us what is most important.
Ich erkenne, daß du widerstrebst, eine Dyade zu zerbrechen, die so stabil scheint; aber du kannst uns nicht nehmen, was am wichtigsten ist.
those who had lost partners in the Skirmish had not yet made new matches, and only one or two new dyads were apparent.
Diejenigen, welche im Scharmützel Partner verloren hatten, hatten noch keine neuen gefunden; und nur eine oder zwei neue Dyaden waren erkennbar.
If you want an original relation to the mother/son dyad, you must turn (however sadly!) away from the seduction of messianic fantasy.
Wenn du eine originelle Beziehung zur Mutter-Sohn-Dyade willst, musst du dich (auch wenn es traurig ist!) von der Versuchung einer messianischen Phantasie abwenden.
Irony here. Throughout the voyage he had tried to keep above the play of emotions, to maintain his dignity, finally joining in a dyad with William because he could not resist the pressure to make some tie, and William seemed safest, and they did match.
Hier lag eine Ironie. Während der ganzen Reise hatte er versucht, sich aus dem Spiel von Emotionen herauszuhalten und seine Würde zu bewahren. Schließlich hatte er mit William eine Dyade gebildet, weil er dem Druck zur Herstellung einer Bindung nicht widerstehen konnte und sie zusammenpaßten.
This position, taken by, among others, fellow psychopath czar James Blair at the National Institute of Mental Health in Bethesda, Maryland, implicates neural dysfunction, specifically in relation to the amygdala, the brain’s CEO of emotion, plus a number of structures closely connected with it—the hippocampus, superior temporal sulcus, fusiform cortex, anterior cingulate, and orbitofrontal cortex, for instance—as the primary cause of the syndrome, as the core biological basis behind the industry standard psychopathic dyad: the behavioral accompaniments of profound emotional impairment and repeated antisocial action.
Diese Ansicht vertritt unter anderem James Blair vom National Institute of Mental Health in Bethesda, ein weiterer Experte auf dem Gebiet der Psychopathie. Sie impliziert eine neuronale Dysfunktion – vor allem in Bezug auf die Amygdala, den Emotions-CEO des Gehirns, und einige eng mit ihr verbundene Strukturen wie den Hippocampus, die obere Schläfenfurche, den anterioren cingulären Kortex und den orbitofrontalen Kortex – als die Hauptursache des Syndroms, als die wichtigste biologische Basis hinter der dem Industriestandard entsprechenden psychopathischen Dyade: die verhaltensmäßigen Begleiterscheinungen einer profunden emotionalen Beeinträchtigung und ein wiederholtes antisoziales Handeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test