Translation for "dusted" to german
Similar context phrases
Translation examples
Breakfast. Dusting.’ ‘Dusting?’ I croaked.
Frühstücken. Abstauben.« »Abstauben?«, krächzte ich.
Have you finished the dusting?
Bist du fertig mit Abstauben?
but I can't dust all these books.
aber ich kann nicht alle diese Bücher abstauben.
"I'll just go dust this off.
Ich werde es ein wenig abstauben.
I think I will just dust them first.
Aber ich werde sie erst abstauben.
I started to dust them immediately.
Ich fing sofort mit dem Abstauben an.
Caesar looked up from dusting.
Caesar blickte vom Abstauben auf.
“You can start,” she said, “by dusting.”
»Sie können mit Abstauben anfangen«, sagte sie.
April paused while dusting to listen.
April hörte mit dem Abstauben auf, um zuzuhören.
She insisted that her collection be dusted regularly.
Sie ließ ihre Sammlung regelmäßig abstauben.
Dust your clothes and your boots.
Bestäube deine Kleider und Stiefel damit.
Magic dust them all with thank you!
Bestäuben Sie alle mit Ihrem magischen Dankeschön!
“Going to dust up Kshshti a bit,” she said.
»Werden Kshshti ein wenig bestäuben«, meinte sie.
Day 10 Magic Dust Everyone
10. Tag Bestäuben Sie alle mit magischem Staub
the King was considering ordering the area dusted. King?
der König wollte das Gebiet bestäuben lassen, König?
Diadems of ice and snow dust her poles.
Diademe aus Eis und Schnee bestäuben ihre Pole.
Flakes dust her eyebrows, sparkle in her hair.
Flocken bestäuben ihre Augenbrauen, lassen ihr Haar funkeln.
The police come, they look around, they dust for fingerprints.
Die Polizei kommt, sie sehen sich um, sie bestäuben alles, um Fingerab-drücke zu finden.
The many applications of magic dust are limited only by your imagination! The Magic Never Ends
Erinnern Sie sich an die Magie Ihre Wünsche Bestäuben Sie alle mit magischem Staub
They break upon the fuming fruits of damaged engines and dust these engines with color.
Sie brechen auf über den rauchenden Früchten kaputter Motoren und bestäuben diese Motoren mit Farbe.
verb
Dust and more dust.
Staub und nichts als Staub.
Dust thou art, to dust returnest,
Staub zu sein und Staub zu werden,
To dust, my Stone-maiden; to dust.
Staub, mein Steinmädchen, Staub.
Who fell in dust that was not dust?
Wer fiel in Staub, der kein Staub war?
“Ashes to ashes, dust to dust.”
»Asche zu Asche, Staub zu Staub
No ashes to ashes, no dust to dust.
Kein Asche zu Asche, kein Staub zu Staub.
Dust and fewmets, fewmets and dust.
Staub und Drachendreck, Drachendreck und Staub.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test