Translation for "dungheap" to german
Dungheap
Similar context phrases
Translation examples
“I’m jumping out of one dungheap into another!”
„Ich springe von einem Misthaufen in den anderen!“
The family had a stove, a dungheap and a pig.
Es gab einen Misthaufen, ein Schwein und einen Ofen.
The dungheap slowly grew beside the byre.
Neben dem Stall wuchs langsam der Misthaufen an.
The nettles had grown and engulfed the dungheap.
Die Nesseln waren gewachsen und schlugen über dem Misthaufen zusammen.
Wet, bedraggled, and smelling like a ripe dungheap.
Schmutzig, durchnäßt und stinkend wie ein alter Misthaufen.
Huge nettles grew around the dungheap, an ineradicable nuisance.
Rund um den Misthaufen wucherten riesige Brennesseln, eine unausrottbare Plage.
The citizens of this Italian dungheap will pay dearly, so much I promise you!
Die Bürger dieses italischen Misthaufens werden teuer dafür bezahlen, das verspreche ich euch!
The dungheap had grown, and I filled two sacks and lugged them to the field on birch-branches.
Der Misthaufen war angewachsen, und ich füllte zwei Säcke und schleppte sie auf Buchenzweigen zum Acker.
They didn't care a thing about her or about that dungheap people call Mishrak ac Thull.
Sie scherten sich nicht das geringste um sie oder um diesen Misthaufen, den die Leute Mishrak ac Thull nennen.
The spruce-trees put out new shoots, and the stinging nettles around the dungheap started to burgeon cheerfully.
Die Fichten setzten junge Triebe an, und die Brennesseln um den Misthaufen fingen fröhlich zu wuchern an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test