Translation for "dumps" to german
Similar context phrases
Translation examples
Id been dumped in the forest.
Mich hatten sie hier im Wald deponiert.
Someone had dumped a road-closed sign there.
Jemand hatte hier ein ›Straße gesperrt‹-Schild deponiert.
The bodies have all been dumped at ley lines.
Die Leichen wurden alle auf Ley-Linien deponiert.
He dumped his booze and bag on the bed and then hit the streets.
Er deponierte den Schnaps und seine Habseligkeiten auf dem Bett und zog los.
Why not just kill Josephs and dump his body somewhere?
Warum hatten sie nicht einfach Josephs umgebracht und seine Leiche irgendwo deponiert?
“It is a map of ley lines, and the bodies have been dumped along them.”
»Das ist eine Karte der Ley-Linien, und die Leichen wurden tatsächlich entlang dieser Linien deponiert
Once in the bathroom, I dumped the contents and refilled it with a packet of blood I had stashed inside my jacket.
Ich schüttete den Inhalt des Glases in die Toilette und ersetzte ihn mit dem Blut aus der Konserve, die ich meiner Jacke deponiert hatte.
It seems unrelated—no markings, body dumped in a pool outside her own house, not at a ley line.
»Allem Anschein nach besteht da kein Zusammenhang – keine Schriftzeichen, und die Leiche wurde nicht auf einer Ley-Linie deponiert, sondern im Pool des eigenen Gartens …«
After leaving the residence, “they dumped the old clothing in a garbage can a few blocks, maybe a mile, away from the house.”
Nachdem sie das Haus verlassen hatten, »deponierten sie die alten Klamotten in einer Mülltonne ein paar Häuserblocks, vielleicht einen Kilometer, vom Haus entfernt«.
Gear they had used on the repairs, supplies dumped months ago in a hurry, scrap parts—all had to be hauled away from the Return Vehicle.
Ausrüstung, die sie für die Reparaturarbeiten benutzt hatten, Vorräte, die vor Monaten deponiert worden waren, Schrott – alles mußte aus dem Retour-Schiff ausgeräumt werden.
He lives in a dump.
Er wohnt auf einer Deponie.
The dumps are overflowing.
Die Deponien platzen aus allen Nähten.
there was a new dump now.
jetzt gab es eine neue Deponie.
“Meet me at the dump.” Priest nodded.
»Warte an der Deponie auf mich.« Priest nickte.
The factories were hemmed in and laid siege to by the dumps.
Die Fabriken waren umzingelt, belagert von ihren eigenen Deponien.
‘It’s all bound to be in the dump somewhere, or it can be rigged up.
Es dürfte alles irgendwo in der Deponie zu finden sein, oder man kann es improvisieren.
I receive information from cameras fixed around the dump.
Ich erhalte Informationen von fotografischen Apparaten rings um die Deponie.
“And then dumping the bodies at the ley line extensions?” finished Cristina.
»Und die Leichen dann an einer Ley-Linie deponieren?«, beendete Cristina den Satz.
As they talked, the Council sent its mobile selves into the depths of the dump.
Während sie diskutierten, schickte der Konzil seine mobilen Ableger in die Tiefen der Deponie.
Like the Construct Council itself, they were clotted together from the materia of the dump.
Wie auch der Konstrukt Konzil waren sie kunterbunt aus dem zusammengesetzt, was die Deponie zu bieten hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test