Translation for "drinking problems" to german
Translation examples
“You’re finally seeing someone for your drinking problem?” Sean laughed. “You’re an idiot.
Du suchst endlich jemanden wegen deines Trinkproblems auf?« Sean lachte. »Du bist ein Idiot.
No drinking problems, nothing to be compromised.
Keine Alkoholprobleme, nichts Kompromittierendes.
During previous questioning, she’d always denied that he’d had a drinking problem.
In den damaligen Verhören hatte sie nie zugegeben, dass Magnus Alkoholprobleme gehabt hatte.
He hadn’t needed to confide in her about his father or admit to his drinking problem.
Er hätte ihr weder die Alkoholprobleme seines Vaters noch seine eigenen beichten müssen.
If someone blackmailed me over my drinking problems, I’d also want to kill him. So …’
Und wenn jemand mich wegen meines Alkoholproblems erpressen würde, hätte ich vermutlich auch den Wunsch, ihn zu ermorden. Also …
Eventually, he started to develop a serious drink problem, but by then I’d already taken the girls and left him.’
Mit der Zeit bekam er ernsthafte Alkoholprobleme, aber da hatte ich ihn bereits verlassen und die Mädchen mitgenommen.
He told her that if she wanted to stay married to him, she had to go to treatment for her drinking problem.
Er sagte ihr, wenn sie weiterhin mit ihm verheiratet sein wolle, müsse sie sich wegen ihres Alkoholproblems behandeln lassen.
Jan and Joanna were off somewhere, maybe in the hunting cabin; they would sit out there and drink . . . both of them had drinking problems.
Jan und Joanna waren weggegangen, vielleicht in die Jagdhütte, dort saßen sie häufiger und tranken … sie hatten beide Alkoholprobleme.
Drinking problems, both of them, broke as old pots, they both mistreat their wives, sit in dives, waste their stinking lives.
Alkoholprobleme, beide, abgebrannt wie Weihnachtskerzen, beide misshandeln ihre Frauen, sitzen in Spelunken herum, vergeuden ihr elendes Leben.
He's not like that prick Bill Parker, and he knows a lot of deputies have drinking problems, so he shoots some of the rodeo money to a hospital where they can dry out.
Er ist nicht so ein Arsch wie Bill Parker, und er weiß, daß viele von uns Deputies Alkoholprobleme haben. Also überweist er ein bißchen Rodeogeld an ein Spital, wo sie wieder trocken werden können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test