Translation for "dramatises" to german
Dramatises
verb
Translation examples
“Look here, Carruthers, aren’t you dramatising the situation a bit?
Hören Sie, Carruthers, glauben Sie nicht, daß Sie die Situation ein bißchen dramatisieren?
Yes, Sicilians tended to exaggerate, to dramatise, as he was beginning to understand. “Where now?” Attanasio asked.
Wirklich, die Sizilianer neigten dazu, alles zu übertreiben, zu dramatisieren, das dämmerte ihm allmählich. »Wohin?«, fragte Attanasio.
Elle ne sera peut-être pas longtemps pour ce bas monde, madame.” Hope that this is only her Latin way of dramatising the situation.
Elle ne sera peut-être pas longtemps ce bas monde, Madame.« Hoffentlich nur ihre südländische Art, alles zu dramatisieren.
The men tried to justify themselves, that it was not quite like that, that they should not dramatise, what the hell, by talking things over, people can come to some understanding, it was only because custom demands that volunteers should be asked to come forward in difficult and dangerous situations, as this one undoubtedly is, We are all at risk of dying of hunger, both you and us.
Die Männer versuchten sich zu verteidigen, so sei es doch gar nicht, sie sollten die Sache nicht dramatisieren, zum Teufel, man würde sich schon verständigen, es sei doch nur, weil der Brauch es so verlange, dass man in einer schwierigen, gefährlichen Situation nach Freiwilligen fragt, und dies hier sei eine solche Situation, Wir laufen alle Gefahr, vor Hunger zu sterben, ihr und wir.
The authorities would have stopped me in Hanoi if they had known of my purpose, but the further you get from headquarters, the looser becomes the control until, when you come within range of the enemy’s fire, you are a welcome guest—what has been a menace for the Etat Major in Hanoi, a worry for the full colonel in Nam Dinh, to the lieutenant in the field is a joke, a distraction, a mark of interest from the outer world, so that for a few blessed hours he can dramatise himself a little and see in a false heroic light even his own wounded and dead.
Die Behörden würden mich in Hanoi festgehalten haben, wenn sie von meiner Absicht gewußt hätten. Aber je weiter man sich vom Hauptquartier entfernt, desto lockerer wird die Überwachung, bis man schließlich, wenn man in die Reichweite des feindlichen Feuers vordringt, zum willkommenen Gast wird – was für den Etat-Major in Hanoi eine Bedrohung gewesen ist, und für den Oberst in Nam Dinh eine Sorge, bedeutet für den Leutnant im Feld einen Scherz, eine Zerstreuung, einen Beweis für das Interesse der Außenwelt, so daß er für ein paar gesegnete Stunden sich selbst ein bißchen dramatisieren und sogar die Verwundeten und Gefallenen in seinen eigenen Reihen in einem falschen heroischen Licht sehen kann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test