Translation for "doubtful as to" to german
Doubtful as to
Translation examples
It's very doubtful."
Das ist sehr zweifelhaft.
It is doubtful—but possible.
Es ist zwar zweifelhaft, aber möglich.
It is doubtful whether Mr.
Es ist zweifelhaft, ob Mr.
So this scenario was doubtful.
Dieses Szenario war also zweifelhaft.
My return was doubtful.
Dann war meine Rückkehr zweifelhaft.
Oh, no, there is no doubt about it.
Nein, zweifelhaft ist das nicht.
It was doubtful that he had changed.
Es war zweifelhaft, daß er ein anderer geworden war.
But with such doubtful blood…
Jedoch bei so zweifelhaftem Blut ...
It’s doubtful if he ever finished.
Ob er das geschafft hat, ist zweifelhaft.
“It’s very doubtful,” I said.
«Das ist sehr zweifelhaft», sagte ich.
fraglich,
The outcome is always in doubt.
Der Ausgang ist stets fraglich.
'He's doubtful for this Sunday's game.
Es ist fraglich, ob er diesen Sonntag spielen kann.
His character more than doubtful.
Seine Fähigkeiten mehr als fraglich.
“It’s doubtful, but we have to try.
Das ist fraglich, aber wir müssen es versuchen.
Officially it was my senior year but even that seemed doubtful.
Offiziell sollte das mein letztes Highschooljahr sein, aber selbst das war fraglich.
I doubt if there are three such men in Concord.
Es ist fraglich, ob es in Concord drei solcher Männer gibt.
It was doubtful that their car would have made it, anyway.
Aber es wäre auch fraglich gewesen, ob ihr Auto es geschafft hätte.
‘For a start, it’s doubtful whether he drowned at all.
Zunächst ist schon fraglich, ob er überhaupt ertrunken ist.
But now Soke had raised doubt as to whether he would be taught at all.
Doch jetzt erschien es auf einmal fraglich, ob er überhaupt etwas lernen durfte.
Any investigation by local Mexican authorities was doubtful.
Und ob die mexikanischen Behörden jemals die Ermittlungen aufnahmen, war mehr als fraglich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test