Translation examples
This does exist, John thought again and again. This does exist.
Das gibt es eben, dachte John immer wieder, das gibt es.
“Does it snow there?”
»Gibt es dort Schnee?«
But Nilfgaard does!
Aber in Nilfgaard gibt es das alles!
That place does not exist.
Diesen Ort gibt es nicht.
But the void does not exist.
Doch diese Leere gibt es nicht.
Does that make sense?
Das gibt doch keinen Sinn?
“Does it come in black?”
»Gibt es das auch in Schwarz?«
She does not answer.
Sie gibt keine Antwort.
Turkey does not exist.
Die Türkei gibt es nicht.
And she does, she does.
Und das tut sie, das tut sie.
“Does it—does it hurt?”
»Tut das … tut das weh?«
What he does—he does.
Was er tut - tut er.
‘Oh it does, it definitely does . . .’
»Oh, das tut es, das tut es definitiv …«
Whatever she does, she does as a woman.
Was sie auch tut, tut sie als Frau.
What he does, he does for the Emperor.
Was er tut, das tut er für den Imperator.
But that’s not what she does.” “What does she do?”
Aber das tut sie nicht.« »Was tut sie dann?«
She does everything, this woman, she does nothing.
Diese Frau - sie tut alles, sie tut nichts.
Why does she do what she does?
Warum tut sie, was sie tut?