Similar context phrases
Translation examples
This insidious charm of Montmartre is due, in large part, I suspect, to the unconcealed traffic in sex. Sex is not romantic, particularly when it is commercialized, but it does create an aroma, pungent and nostalgic, which is far more glamorous and seductive than the most brilliantly illuminated Gay White Way.
Dieser hinterhältige Zauber von Montmartre ist, glaube ich, zum größten Teil dem Sex zuzuschreiben, der hier unverblümt gehandelt wird. Sex hat nichts Romantisches, besonders wenn er kommerzialisiert wird, aber er schafft ein prickelndes, melancholisches Fluidum, das viel betörender und viel verführerischer ist als der strahlend illuminierte Broadway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test