Translation for "do damage" to german
Translation examples
They could fragment and do damage in widely separated places.
Sie konnten in ganz unterschiedlichen Bereichen des Körpers großen Schaden anrichten.
It was either this or barge in and risk doing damage." "Damage?"
Ich konnte es entweder so machen oder einfach eindringen und riskieren, dass ich Schaden anrichte. » Schaden?
And asking herself what Meras could actually say that could do damage.
Und sich fragte, ob Meras denn überhaupt etwas sagen konnte, das Schaden anrichten würde.
If Adrienne could see the Hawk clearly, the truth would hopefully not do damage;
Wenn Adrienne den Hawk sehen könnte, wie er wirklich ist, würde die Wahrheit hoffentlich keinen Schaden anrichten;
they don’t have a right to give us orders, or chase us, or anything. Not unless we’re doing damage.”
er hat nicht das Recht, uns Befehle zu erteilen, uns zu jagen oder so was – jedenfalls nicht, solange wir keinen Schaden anrichten.
His pistol was trained on the red-clad newcomer, who, despite his wound and lack of weapons, somehow seemed capable of doing damage.
Seine Pistole war auf den rotgekleideten Neuankömmling gerichtet, der – obwohl verwundet und ohne jegliche Waffe – aussah, als könnte er einigen Schaden anrichten.
Gravity could be discounted but momentum could not, and a container that massive could do damage if it hit the interior of the Power ship’s bay.
Die Schwerkraft brauchte man nicht zu berücksichtigen, wohl aber den Schwung, und ein so massiver Container konnte Schaden anrichten, wenn er innen gegen den Laderaum des Mächte-Schiffs stieß.
One or two longbows might do damage, but thousands would destroy an army and the English, alone in Europe, were capable of assembling those numbers. Why?
Ein oder zwei Langbogen konnten durchaus Schaden anrichten, aber Tausende von ihnen konnten eine ganze Armee vernichten, und nur die Engländer waren in der Lage, solche Zahlen zusammenzubekommen. Warum?
“Even explosive needles’ll have only so much stopping power against something that size—if they get within five meters they’re going to do damage no matter how fast they’re killed.”
»Auch explosive Nadeln können etwas so Großes nur schwer aufhalten — wenn die Geschöpfe auf fünf Meter herankommen, werden sie Schaden anrichten, ganz gleich, wie schnell sie getötet werden.«
The gantry sang for a moment, an accident of harmonics setting it ringing and shaking until industrial dampers kicked in and killed the vibration before it reached the point of doing damage.
Das Baugerüst sang einen Moment, weil ein zufällig entstandener Akkord die ganze Anlage summen und erbeben ließ, bis sich die schweren Dämpfer nachregelten und die Vibrationen unterdrückten, ehe sie einen Schaden anrichten konnten.
If you do damage the counterpane, I will have to charge you.
Wenn Sie den Überwurf beschädigen, muß ich Sie dafür haftbar machen.
In principle, you could do damage, but first you have to catch him.
Im Prinzip könnten sie ihn beschädigen, aber dazu müssten sie ihn erst einmal einholen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test