Translation for "diverses" to german
Translation examples
Thirty diverse kids from thirty diverse backgrounds learning thirty diverse ways.
Dreißig verschiedene Kinder aus dreißig verschiedenen Familien, die auf dreißig verschiedene Arten an das Lernen herangehen.
‘Provider of diverse services.’
»Verschiedene Dienstleistungen.«
The last god is remembered in diverse legends.
Der letzte Gott wird nur noch in verschiedenen Legenden erwähnt.
The bask kinship of souls, however diverse;
Die grundlegende Verwandtschaft der Seelen, so verschieden sie auch sein mögen;
They were impressed by its incorporation of diverse themes;
Sie waren beeindruckt von der Einbeziehung verschiedener Themen;
"No," said Espinoza, "different in different places, diverse."
»Nein«, sagte Espinoza, »in sich verschieden, vielfältig.«
Anything comprised of a combination of diverse or contradictory elements.
Alles, was aus einer Kombination aus verschiedenen oder gegensätzlichen Elementen besteht.
Atop the flaming pillars were diverse objects.
Auf der Spitze dieser Säule balancierten verschiedene Gegenstände.
Diverse hands, by the look of ‘em,” Lu’chur’chem replied.
»Verschiedene Hände, wie's scheint«, entgegnete Lu'chur'chem.
Gill asked, wanting to understand the diverse reactions.
»Der Rattenfänger?« erkundigte sich Gill und wünschte sich, die verschiedenen Reaktionen zu verstehen.
That's most fortunate, but this is the flying gout, with diverse symptoms and diverse manifestations...
»Da hatte er Glück, aber dies ist die fliegende Gicht, mit diversen Symptomen und diversen Manifestationen ...«
Diverse other lords, potentates and commanders, as the actions unfold
Diverse andere Lords, Potentaten und Kommandeure, während sich die Handlung entfaltet
Dad’s weekly column was on diverse subjects, all obliquely political.
Dads wöchentliche Kolumne beschäftigte sich mit diversen Themen, die alle latent politisch waren.
On Saturday evenings the farm got together for a common meal and diversions.
Samstagabends fand sich die Farm zu einer gemeinsamen Mahlzeit und diversen Zerstreuungen zusammen.
I have lived through London's diverse riots and panics, plagues and Gunpowder Plots.
Ich habe Londons diverse Aufstände und Unruhen, Seuchen und Pulververschwörungen erlebt.
Garish phosphoron designs of diverse colors and intensities decorated the U-shaped bar.
Die hufeisenförmige Bar war mit grellen Phosphoronmustern diverser Farbe und Intensität geschmückt.
It contained a neat row of slim objects: diverse quills and slivers of cane.
Sie enthielt, ordentlich aufgereiht, eine Anzahl schlanker Gegenstände: diverse Federkiele und Rohrstockspäne.
It was anchored to her hair by diverse heathen brooches, clips, and pins. 'Impossible.'
Er war mittels diverser heidnischer Broschen, Spangen und Nadeln in ihrem Haar verankert. »Unmöglich.«
    The Marine Corps base at Quantico is a sprawling, rustic facility that is the home to diverse military units.
Der Navystützpunkt in Quantico ist ein ausgedehnter ländlicher Komplex für diverse militärische Einheiten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test