Translation for "distinguisher" to german
Translation examples
It’s as if they’ve had every distinguishing characteristic vacuumed out of them.
Als sei jedes Unterscheidungsmerkmal aus ihnen herausgesaugt worden.
The distinguishing mark of man is the hand, the instrument with which he does all his mischief.
Das Unterscheidungsmerkmal des Menschen ist die Hand, das Instrument, mit dem er all seine Übel anrichtet.
There are, of course, innumerable sub-divisions, however the distinguishing functions of each classes are pretty well marked.
Es gibt natürlich zahllose Zwischenstufen, doch die Unterscheidungsmerkmale der beiden Kategorien sind ziemlich scharf.
Each of them has at least one such distinguishing feature, although sometimes I think it would be easier to tell crows apart.
Jeder hat mindestens ein solches Unterscheidungsmerkmal, aber manchmal denke ich, es wäre leichter, Krähen auseinanderzuhalten.
There were other distinguishing marks on his left leg, right arm, and upper torso both front and rear.
Zusätzliche Unterscheidungsmerkmale gab es am linken Bein, am rechten Arm, auf der Brust und am Rücken.
It might even help to distinguish me from the other forty-six, if you should happen to mislay my features, or anything.
Vielleicht hilft es sogar, mich ein wenig über die anderen sechsundvierzig hinauszuheben, falls mein Gesicht kein ausreichendes Unterscheidungsmerkmal ist.
Unless you lived on Earth, skin color hasn’t been a distinguishing feature for thousands of years.
Solange man nicht auf der Erde lebte, gehörte die Hautfarbe schon seit Tausenden von Jahren nicht mehr zu den charakteristischen Unterscheidungsmerkmalen der Menschen.
They might have a modification here or there, but in the end, they looked alike except for different serial number and any distinguishing features their owners might care to add.
Sie mochten hier und da eine Modifikation haben, aber letztlich sahen sie alle gleich aus, bis auf verschiedene Seriennummern und Unterscheidungsmerkmale, die ihnen ihre Besitzer manchmal hinzufügten.
In the Galbareth and in the mountain villages, weather, local events, and the richness or poverty of the harvest distinguished one year from another.
Im Galbareth und in den Bergdörfern lieferten das Wetter, örtliche Ereignisse und die Üppigkeit oder Kargheit der jeweiligen Ernten Unterscheidungsmerkmale für die einzelnen Jahre.
Outrage struck him, that the lords of Ohtij-in should mark men, to know their faces, as if this were the sole distinguishing of those who served them in their own hall.
Zorn erfüllte ihn bei dem Gedanken, daß die Lords von Ohtij-in Menschen brandmarkten, um sie zu erkennen, als wäre dies das einzige Unterscheidungsmerkmal jener, die hier in der Burg dienten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test