Translation for "dissolvation" to german
Dissolvation
Translation examples
But in that dissolution, the illusion was also dissolved.
Doch in dieser Auflösung löste sich auch die Illusion auf.
The option was to weaken, dissolve, and die.
Dagegen standen Schwächung, Auflösung und Tod.
The process of dissolving this invisible marriage was begun;
Die Auflösung dieser unsichtbaren Ehe konnte beginnen;
Dissolving bees bobbed in its swill.
In Auflösung befindliche Bienen schaukelten in seinem Bade.
Their power is gone, the Red Army dissolving.
Ihre Macht ist dahin, die Rote Armee in Auflösung.
And as time dissolved, so too did all other relations.
Und mit der Auflösung der Zeit lösten auch alle anderen Verhältnisse sich auf.
Like the whole world is dissolving, becoming unreal.
Als ob die ganze Welt in Auflösung begriffen wäre, unwirklich würde.
No dissolving of the dream, as I would have expected.
Auch keine Auflösung des Traumes, was ja eigentlich zu erwarten gewesen wäre.
She would go to the Queen and ask Her Majesty to dissolve Parliament.
Sie werde sich zur Königin begeben und sie um Auflösung des Parlaments ersuchen.
Others flee toward some dissolving city, west of here.
Andere fliehen nach Westen in eine Stadt, die längst in Auflösung begriffen ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test