Translation for "disproportionately" to german
Translation examples
Her head was disproportionately large.
Der Kopf war überproportional groß.
a disproportionate number of Muslims and Catholics wanted to make the trip.
eine überproportionale Anzahl von Moslems und Katholiken wollte die Reise machen.
It also appeared to have a disproportionate influence in their social setup.
Sie schien auch einen überproportionalen Einfluß auf ihre gesellschaftliche Struktur zu haben.
His nose is disproportionately big for his face, and kind of fleshy.
Seine Nase ist überproportional groß für sein Gesicht und ziemlich fleischig.
It was early noted that his audiences were disproportionately female;
Dass sein Publikum überproportional weiblich war, fiel schon früh auf;
its arms were as disproportionately short as its legs were overlong.
die Arme waren so absurd kurz wie die Beine überproportional lang.
They singled out and segregated their stars, rewarding them disproportionately, and pushing them into ever more senior positions.
Die Stars wurden aussortiert, überproportional honoriert und konsequent in immer höhere Positionen befördert.
The bushes parted, and out of the undergrowth stepped a wizened little creature with a disproportionately large head on its shoulders.
Aus dem Wald trat eine kleine, klapperdürre Gestalt, die einen überproportional großen Kopf auf den Schultern trug.
The vast majority of traders are men, and a disproportionate—though shrinking—number of them are from Iowa.
Sie setzen sich überwiegend aus Männern und überproportional aus Bürgern des Staates Iowa zusammen (wenngleich deren Anteil inzwischen schrumpft).
Simply as a consumer, it has a disproportionate influence over the nations of Southeast Asia, as well as Korea, Japan, and, indeed, Taiwan.
Allein als Konsument übt China einen überproportionalen Einfluss auf die Nationen Südostasiens, auf Korea, Japan und auch Taiwan, aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test