Translation for "dispersal is" to german
Translation examples
Other viroids had been appearing in a rapid dispersal from Tharsis;
Andere Viroide waren von Tharsis aus in rapider Verbreitung erschienen.
I can't be absolutely sure of our own dispersion in time.
Ich kann mir unserer eigenen Verbreitung in der Zeit nicht absolut sicher sein.
Practical knowledge about machines, agriculture, and medicine was widely dispersed.
Praktisches Wissen über Maschinen, Landwirtschaft und Medizin fand weite Verbreitung.
If there were other sentient species out there—and the existence of the Hypothetical had pretty much answered that question in the affirmative—the dispersal of the replicators might be misunderstood as aggression. Which might invite retaliation.
Wenn es da draußen eine andere bewusstseinsbegabte Spezies gab – und die Existenz der Hypothetischen hatte diese Frage ja wohl ziemlich eindeutig beantwortet –, könnte diese die Verbreitung der Replikatoren als aggressiven Akt missverstehen.
"Assuming for the spread of the mutation through marriage and genetic dispersion, we would still be talking about a relatively small set of survivors from the initial breeding couple-three hundred to two thousand people, worldwide." Chandra looked at Kate.
»Gehen wir von einer Verbreitung der Mutation durch Heirat und genetische Streuung aus, hätten wir es immer noch mit einer vergleichsweise kleinen Gruppe von Überlebenden des ursprünglichen Paars zu tun - dreihundert bis zweitausend Menschen weltweit.« Chandra sah Kate an.
In the Koran, the angels who are sent to destroy Sodom and Gomorrah say, 'We are sent forth to a wicked nation, so that we may bring down on them a shower of clay-stones marked by your Lord for the destruction of the sinful.' Lagos found this interesting - this promiscuous dispersal of information, written on a medium that lasts forever.
Im Koran sagen die Engel, die ausgeschickt wurden, um Sodom und Gomorrha zu zerstören: >Wir wurden zu einem bösen Volk geschickt, damit wir einen Hagel aus Lehmziegeln auf sie herniederregnen lassen, die dein Herr zur Vernichtung der Frevler gezeichnet hat.< Lagos fand das interessant - diese unterschiedslose Verbreitung von Informationen auf einem Medium, das ewig halten würde.
Whereas in his childhood news had been dispersed randomly throughout the population by rumour and via badly printed single-page news-sheets, by the time he was in his thirties the invention of the steam printing press, the development of railways and the relaxation of censorship laws had together enabled the proliferation of well-capitalized, authoritative newspapers which now laid claim, across France, to a combined readership of millions.
Noch in seiner Kindheit kursierten die Nachrichten in der Bevölkerung zufällig als Gerüchte und in schlecht gedruckten einzelnen Nachrichtenblättern. Als er dann etwa dreißig Jahre alt war, erlaubte die Erfindung der mechanisch getriebenen Druckmaschine, die Entwicklung der Eisenbahnen sowie die Lockerung der Zensurgesetze die Verbreitung von finanzkräftigen und Verlässlichkeit suggerierenden Zeitungen, die nun in ganz Frankreich Millionen Leser in Bann schlugen.
Only congregation and dispersal.
Nur Ansammlung und Zerstreuung.
The Federation has the advantage of dispersion.
Die Föderation hat den Vorteil der weiten Zerstreuung.
At the first sign of an external manifestation, dispersion and diffusion will commence.
Bei der kleinsten Einwirkung von außen beginnen Ablenkung und Zerstreuung.
Guilliman believed that his father had arranged or allowed the dispersal.
Guilliman glaubte, dass sein Vater die Zerstreuung arrangiert oder zumindest zugelassen hatte.
Their expulsion from Florence, the pillage of their treasures, the dispersion of their collections, were blows to crush the strongest.
Ihre Vertreibung aus Florenz, die Plünderung ihrer Schätze, die Zerstreuung ihrer Sammlungen hätten auch den Stärksten schwer getroffen.
The electric and magnetic fields which produced them could also be used for their dispersion, converting them from annihilating beams into a harmless, scattered spray.
Die diese Strahlen produzierenden elektrischen und magnetischen Felder konnten auch zu ihrer Zerstreuung verwendet werden, wobei sie von Vernichtungsstrahlen in harmlose umgewandelt wurden.
When the allele prescribing the foregoing emergent traits of the group prevails over competing alleles that prescribe dispersal by individuals from the nest, natural selection on the rest of the genome is set free to create more complex forms of social organization.
Setzt sich das Allel, das die genannten emergenten Merkmale der Gruppe bewirkt, gegenüber konkurrierenden Allelen durch, die die Zerstreuung der Individuen vom Nest vorgeben, so kann die natürliche Selektion am Rest des Genoms ungehindert komplexere Formen der sozialen Organisation herausformen.
A few bottles of his fine red wines, a long evening of rich French foods, some Rom star-captain of his acquaintance lulled into an expansive mood, and it would all have come rolling out, the Tale of the Swelling Sun, the loss of our home and the dispersal into the Great Dark, and everything else. Yes. Yes.
Ein paar Bouteillen seiner edlen Rotweine, ein langes abendliches Gaumenfest mit erlesenen französischen Speisen, ein befreundeter Sternenkapitän, zu überschwänglicher Mitteilsamkeit verführt, und alles würde ausgeplaudert werden: Der Bericht von der Schwangeren Sonne, der Verlust unserer Heimat, die Zerstreuung in das Große Dunkel, alles, alles andere auch. Ja. Ja.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test