Translation for "dispersal" to german
Translation examples
Only congregation and dispersal.
Nur Ansammlung und Zerstreuung.
The Federation has the advantage of dispersion.
Die Föderation hat den Vorteil der weiten Zerstreuung.
At the first sign of an external manifestation, dispersion and diffusion will commence.
Bei der kleinsten Einwirkung von außen beginnen Ablenkung und Zerstreuung.
Guilliman believed that his father had arranged or allowed the dispersal.
Guilliman glaubte, dass sein Vater die Zerstreuung arrangiert oder zumindest zugelassen hatte.
Their expulsion from Florence, the pillage of their treasures, the dispersion of their collections, were blows to crush the strongest.
Ihre Vertreibung aus Florenz, die Plünderung ihrer Schätze, die Zerstreuung ihrer Sammlungen hätten auch den Stärksten schwer getroffen.
The electric and magnetic fields which produced them could also be used for their dispersion, converting them from annihilating beams into a harmless, scattered spray.
Die diese Strahlen produzierenden elektrischen und magnetischen Felder konnten auch zu ihrer Zerstreuung verwendet werden, wobei sie von Vernichtungsstrahlen in harmlose umgewandelt wurden.
When the allele prescribing the foregoing emergent traits of the group prevails over competing alleles that prescribe dispersal by individuals from the nest, natural selection on the rest of the genome is set free to create more complex forms of social organization.
Setzt sich das Allel, das die genannten emergenten Merkmale der Gruppe bewirkt, gegenüber konkurrierenden Allelen durch, die die Zerstreuung der Individuen vom Nest vorgeben, so kann die natürliche Selektion am Rest des Genoms ungehindert komplexere Formen der sozialen Organisation herausformen.
A few bottles of his fine red wines, a long evening of rich French foods, some Rom star-captain of his acquaintance lulled into an expansive mood, and it would all have come rolling out, the Tale of the Swelling Sun, the loss of our home and the dispersal into the Great Dark, and everything else. Yes. Yes.
Ein paar Bouteillen seiner edlen Rotweine, ein langes abendliches Gaumenfest mit erlesenen französischen Speisen, ein befreundeter Sternenkapitän, zu überschwänglicher Mitteilsamkeit verführt, und alles würde ausgeplaudert werden: Der Bericht von der Schwangeren Sonne, der Verlust unserer Heimat, die Zerstreuung in das Große Dunkel, alles, alles andere auch. Ja. Ja.
noun
How much dispersion do you want?
Wie weit soll die Streuung sein?
That dispersal was also necessary to feed the armies.
Die Streuung war auch zur Versorgung notwendig.
That dispersal was necessary for two reasons.
Diese Streuung war aus zwei Gründen notwendig.
LaFollet and Candless had set their weapons to maximum dispersion and full automatic.
LaFollet und Candless hatten ihre Gewehre auf maximale Streuung und Feuerstoß eingestellt.
‘Maximum dispersal,’ I said to the emitter, and smiled at my new enemies.
»Maximale Streuung«, sagte ich an den Emitter gerichtet und lächelte meine neuen Feinde an.
Less than three feet away, minimal pellet dispersal, wadding in the wounds.
Entfernung rund einen halben Meter, Streuung gering, Schusspflaster in den Wunden.
Comm lasers always have wide apertures, to minimize dispersion over long distances.
Kommunikationslaser verfügen immer über große Öffnungen, um die Streuung über große Entfernungen zu verringern.
“The dispersion of the individual particles would be too great if they discard their ‘gravel’ at any reasonable range.
Die Streuung der einzelnen Partikel wäre zu groß, wenn sie die Brocken aufs Geratewohl ausstreuen.
By this time I had triggered on the flashlight laser, set the beam to widest dispersal, and played it above the river.
Inzwischen hatte ich den Taschenlaser eingeschaltet, den Strahl auf breiteste Streuung eingestellt und ließ ihn über den Fluss gleiten.
they’re anchored to them until they have a chance to disperse.
Sie sind daran gekettet, bis sie die Gelegenheit zur Auflösung haben.
Its departure seemed to signal the dispersal of the entire scene;
Sein Weggang schien die Auflösung der gesamten Szene zu signalisieren;
it wasn’t a simple ch’áádii to disperse but a being with its own identity and a sense of purpose.
das war kein einfacher Ch’įįdii, der auf seine Auflösung wartete, sondern ein Wesen mit eigener Identität und eigenem Willen.
I want you and your men to shunt the protesters back toward the baseball diamond and the street, to effect an orderly dispersal.
Ich möchte, dass Sie und Ihre Männer die Demonstranten in Richtung Baseballplatz und Straße zurückdrängen, um so eine geordnete Auflösung herbeizuführen.
When a body—a tree or an animal, for instance—died and disintegrated, the atoms dispersed and could be used again in new bodies.
Wenn ein Körper – zum Beispiel ein Baum oder ein Tier – stirbt und in Auflösung übergeht, werden seine Atome verstreut und können aufs Neue in neuen Körpern verwendet werden.
The smoke showed the first signs of dispersing, and it occurred to him that he need not restrict himself to those who had attended the meetings.
Der Rauch zeigte die ersten Spuren von Auflösung, und ihm fiel ein, dass er sich ja nicht auf die Namen derjenigen zu beschränken brauchte, die den Versammlungen beigewohnt hatten.
Even a brief interruption, a temporary dispersal of our red sulfur umbrella, could send the planet plunging several degrees of warming forward into a climate abyss.
Schon eine kurze Unterbrechung, eine zeitweilige Auflösung des roten Schwefelschirms, könnte die Erde sprunghaft um ein paar Grad erwärmen und sie damit in die Klimakatastrophe befördern.
‘But our community was dispersed by the Combes laws at the turn of the century, and when we finally managed to reassemble, we couldn’t get the church back, only the cloister buildings.
»Doch obwohl wir es nach der Auflösung der Gemeinschaft infolge der ›Combes-Gesetze‹ später geschafft haben, hierher zurückzukehren und wieder das Klostergebäude zu beziehen, ist es uns nicht gelungen, die Kirche zurückzubekommen, da sie inzwischen Pfarrkirche geworden war.
Nothing too serious before the Smog had dispersed, but enough that they had not been able to use it the previous day, to generate the current to poke the Pons Absconditus through the Odd into London.
Zum Glück waren die Schäden nicht allzu groß – die Auflösung des Smogs setzte auch ihrem Unwesen ein Ende –, aber doch so gravierend, dass man es tags zuvor nicht hatte in Betrieb nehmen können, um den Strom zu erzeugen, den die Pons Absconditus zum Brückenschlag über das Absurdum nach London benötigte.
'It depends, sir, it all depends.' 'On what?' Stannall demanded fiercely. 'On how much our men can stand the backlash from the electromagnetos that generate the resonance. If we can saturate the Mil ships with enough force, their belated dispersal means nothing.' Jokan clenched
»Je nachdem, Sir, je nachdem.« »Weichen Sie mir nicht aus!« Stannalls Tonfall klang gereizt. »Ich weiß nicht, wie lange unsere Leute die Schwingungen ertragen können. Wenn es ihnen gelingt, die feindlichen Schiffe über einen größeren Zeitraum mit Strahlen zu durchdringen, dann hat die Auflockerung der Formation nichts zu bedeuten. Leider hatten wir keine Gelegenheit mehr, die Elektromagneten abzuschirmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test