Translation for "disparaging" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Cecil made a low disparaging murmur, and they turned round.
Cecil murmelte irgendetwas Abfälliges, und sie drehten sich um.
He made disparaging remarks about the United States.
Er machte abfällige Bemerkungen über die Vereinigten Staaten.
Even as a child, Ollowain had hated that disparaging gesture.
Diesen abfälligen Gestus hatte Ollowain schon als Kind bei ihm gehasst!
“Let’s not be too disparaging, shall we?” Tenel Ka chided.
»Lassen Sie uns nicht zu abfällig sein, ja?«, schalt Tenel Ka sie.
The little creature answered in his stead, and it sounded disparaging.
An seiner Stelle antwortete der kleine Kerl. Es klang irgendwie abfällig.
Snape made a small, disparaging noise. James turned on him.
Snape machte ein leises, abfälliges Geräusch. James fuhr ihn an.
Scorrier was lavish in paying her compliments, but contrived at the same time to disparage;
Scorrier bedachte sie zwar verschwenderisch mit Komplimenten, gleichzeitig jedoch gelang es ihr, abfällig zu sein.
it was apparent that he’d had to restrain himself from making a disparaging comment on the powers of prayer.
er musste sich sichtlich zusammenreißen, um keine abfällige Bemerkung über die heilende Kraft des Gebetes zu machen.
I've even been known to be somewhat disparaging of faith, and those who throw themselves into it.
Ich habe mich gelegentlich durchaus etwas abfällig über den Glauben geäußert und über diejenigen, die sich in ihn flüchten.
Oliver gave the incensed vampire a disparaging glance. “Can you do it?” he asked Trent.
Oliver schenkte dem tobenden Vampir nur einen abfälligen Blick. »Können Sie das?«, fragte er Trent.
adjective
Harrtuck made a disparaging noise.
Harrtuck gab ein abschätziges Geräusch von sich.
Treet cast a disparaging look back at him;
Treet warf ihm einen abschätzigen Blick zu.
Over his shoulder he cast a disparaging glance at the physician.
Über die Schulter warf er dem Medicus noch einen abschätzigen Blick zu.
It’s not as though I made any disparaging remarks about lesbians. I was careful not to.
Ich habe mich gehütet, eine abschätzige Bemerkung über Lesben zu machen.
was a reply to Paul McCartney for that disparaging comment on the Ram album.
war die Antwort auf Paul McCartneys abschätzigen Kommentar auf dem Ram-Album.
Nathan cast a disparaging glance at the thickset, already intoxicated men.
Abschätzig blickte Nathan auf die stämmigen, bereits angetrunkenen Männer.
Such disparaging remarks irritated him, but he put them in context.
Solch abschätzige Bemerkungen verärgerten ihn, doch er konnte sie vor ihrem persönlichen Hintergrund relativieren.
His internal defense mechanism was up and running with disparaging thoughts about the other two.
Seine innere Abwehr lief vor abschätzigen Gedanken heiß.
“I appear to be making the most disparaging remarks about myself. I must be nervous.”
»Wenn ich anfange, so abschätzige Bemerkungen über mich selbst zu machen, weiß ich, dass ich nervös bin.«
Simpson himself made disparaging reference to the shaving of face and body as signs of male renunciation and passivity.
Simpson selbst kommentierte das Rasieren von Körper und Gesicht abschätzig als Zeichen der Selbstverleugnung und Passivität.
adjective
Henning cast a disparaging look in his direction.
Henning musterte ihn geringschätzig.
“Barbarians,” he said, disparaging, uncaring.
»Barbaren«, sagte er geringschätzig, gleichgültig.
A truth, even spoken in so disparaging a tone.
Er sagte die Wahrheit, wenn auch in einem äußerst geringschätzigen Ton.
The boy made a disparaging face. "That reminds me.
Der Junge verzog geringschätzig das Gesicht. »Da fällt mir was ein.
I don't mean to be disparaging, Mr. Vahino.
Ich möchte nicht geringschätzig wirken, Mr. Vahino.
I don’t know why Marius has to say such disparaging things.”
Ich weiß nicht, warum Marius sich so geringschätzig darüber äußern muss.
The little suspect gave the decor of the Inquisitorial headquarters a disparaging look.
Die kleine Verdächtige bedachte das Dekor des inquisitorischen Hauptquartiers mit einem geringschätzigen Blick.
If I were to say something disparaging she would remember it always. There is an awkward pause.
An eine geringschätzige Bemerkung würde sie sich ewig erinnern. Es entsteht ein verlegenes Schweigen.
'Ah yes, the famous Twin Novae Battle,' Ziller said, sounding disparaging.
»Ach ja, die berühmte Zwillingsnovae-Schlacht«, bemerkte Ziller geringschätzig.
His other sons muttered disparaging and scornful remarks. “Threats!” cried the old man.
Seine anderen Söhne zischten verächtlich und geringschätzig. „Drohungen!“ schrie der alte Mann.
adjective
And don't disparage packaging and handling, okay?
Nicht so scheel gucken wegen Verpackung und Handling, okay?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test