Translation for "disparagements" to german
Similar context phrases
Translation examples
“Don’t disparage the dead.” This time a pebbled whisper.
»Keine Verunglimpfung der Toten.« Dieses Mal kieselsteiniges Flüstern.
Disparagement of socialist achievements,’ Josta said after a while. Kohler.
Verunglimpfung sozialistischer Errungenschaften«, sagte Josta nach einer Weile. Kohler.
'There are sensitive men – touchy blokes – who'd find something disparaging in that remark.
Es gibt empfindliche Männer – reizbare Kerle -, die diese Bemerkung als Verunglimpfung betrachten würden.
By disparagement, by starvation, by repressions, forced direction, and the stunning hammerblows of conditioning, the free, roving mind is being pursued, roped, blunted, drugged.
Durch Verunglimpfung, Aushungerung, Unterdrückung, Richtungszwang, durch die betäubenden Hammerschläge der Gleichschaltung wird der frei schweifende Geist verfolgt, gefesselt, geknebelt, betäubt.
“Oh, Jack-that’s simply a matter of dressing up instead of down.” “There are sensitive men-touchy blokes-who’d find something disparaging in that remark.
  »Ach, Jack  es geht einfach darum, durch Kleidung mehr statt weniger aus sich zu machen.«   »Es gibt empfindliche Männer  reizbare Kerle , die diese Bemerkung als Verunglimpfung betrachten würden.
In Julian’s text, however, jokes soon gave way once more to invective, and the emperor unleashed a torrent of disparagement on his subjects for their disregard for moral restraint, religious propriety, and social decorum.
Jedoch wichen die Scherze in Julians Schrift schon bald wieder Beschimpfungen, und der Kaiser ließ einen Schwall Verunglimpfungen auf seine Untertanen los, aufgrund ihrer Missachtung von moralischer Zurückhaltung, religiösem Anstand und gesellschaftlichen Sitten.
His speeches were long and loud: praises of Karhide, disparagements of Orgoreyn, vilifications of "disloyal factions," discussions of the "integrity of the Kingdom's borders," lectures in history and ethics and economics, all in a ranting, canting, emotional tone that went shrill with vituperation or adulation.
Seine Ansprachen waren endlos und laut: Elogen auf Karhide, Hasstiraden auf Orgoreyn, Verunglimpfungen »verräterischer« Parteien, Exkurse über die »Unverletzbarkeit der Grenzen des Königreiches«, Lektionen über Geschichte, Ethik und Wirtschaft, und alles in einem pathetischen, winselnden, gefühlsschwangeren Tonfall, der sich gelegentlich zu schrillen Keif- oder Schmeicheltönen hob.
You should not mistake my physical control for disparagement.
Sie sollten meine physische Kontrolle nicht als Herabsetzung mißverstehen.
Sumner raises his eyebrows but appears unconcerned by this casual disparagement of his profession.
Sumner zieht die Brauen hoch, lässt sich durch diese beiläufige Herabsetzung seines Berufsstands aber offenbar nicht aus der Fassung bringen.
“I don’t know what you’re talking about,” Carol said, a hard edge returning to her voice as she sensed some kind of disparagement.
»Ich weiß nicht, wovon Sie reden«, sagte Carol, und in ihrer Stimme schwang wieder ein harter Beiklang mit, da sie aus seinen Worten eine Herabsetzung herauszuhören meinte.
It was this inner petulance, the small carping disparagement of everyone and everything that entered the mean light of her world, that made absurdly palpable the burlesque mechanism of social heartiness.
Es war dieser innere Trotz, die kleinlich nörgelnde Herabsetzung von allem und jedem, das ins schäbige Licht ihrer Welt trat, was den Bluff der aufgesetzten Leutseligkeit auf absurde Weise entlarvte.
a kind of Freudo-Marxism in which the traditional Marxist condemnation of homosexuality was mixed together with a Freudian one. The idea was that bourgeois society was built on the repression of libido, on the redirection of libidinal energy into work, and that consequently sexual liberation would contribute towards the creation of a new social and political system. But this way of thinking contained within it a disparaging evaluation of homosexuality, which was considered to be simply the effect of sexual taboos, something that would disappear along with them.
Man rezitierte in diesen Kreisen den reichschen Katechismus einer »sexuellen Revolution« und einen Freudomarxismus, in dem sich die Verurteilung der Homosexualität durch die Psychoanalyse mit der traditionellen marxistischen verband. Die Vorstellung einer bürgerlichen Gesellschaft, die auf einer Repression der Lust und der Kanalisierung libidinöser Energien in die Arbeit basierte, lief auf eine Herabsetzung der Homosexualität hinaus: Als simpler Effekt der Tabuisierung würde sie mit dem repressiven System, das die sexuelle Revolution zum Einsturz bringen sollte, ganz einfach verschwinden.
This disparagement does not bother George in the slightest;
Diese Geringschätzung stört George keineswegs;
Faced with this pathetic spectacle, Boris and Gustav would not show a flicker of disparagement.
Angesichts dieses kläglichen Anblicks würden Boris und Gustav nicht die geringste Spur von Geringschätzung zeigen.
North Dormer took the Mountain for granted, and implied its disparagement by an intonation rather than by explicit criticism.
In North Dormer nahm man den Berg einfach hin und äußerte seine Geringschätzung mehr durch den Tonfall als durch deutlich ausgesprochene Kritik.
Abandoning his Jedi detachment, he poured emotion into the Force: contempt for his enemy, disparaging dismissal of the Sith ship’s worth.
Er gab seine Jedi-Reserviertheit auf und ließ seine Emotionen in die Macht strömen: Verachtung für seinen Gegner, abfällige Geringschätzung für den Wert des Sith-Schiffs.
‘Yeah.’ Strike slid the computer around to face Spanner, who surveyed the device with the mixture of interest and disparagement characteristic of those to whom technology is no necessary evil, but the stuff of life.
“Genau.” Strike schob den Computer vor Spanner, und der begutachtete das Gerät mit jener Mischung aus Interesse und Geringschätzung, die all jene ausstrahlten, für die technisches Gerät kein notwendiges Übel, sondern Lebensinhalt war.
   Too well-accustomed to the butler's habitual air of disparaging gloom to be either surprised or offended the Viscount said: 'Yes, I guessed how it would be, but I daresay her ladyship will forgive me.
Zu gut an Grimshaws übliche Miene trübsinniger Geringschätzung gewöhnt, um überrascht oder verletzt zu sein, sagte der Viscount: »Ja, das vermutete ich, aber bestimmt wird mir Ihre Gnaden verzeihen.
As for Aunt Sadie, she was always so vague, so much in the clouds, that it was never easy to know what she really thought of people, but I believe that though she rather enjoyed the company of Lady Montdore in small doses, she did not share my uncle’s feelings about Lord Montdore, for when she spoke of him there was always a note of disparagement in her voice.
Tante Sadie ihrerseits äußerte sich immer so unbestimmt, hüllte sich so sehr in Wolken, dass man nie genau wusste, wie sie wirklich über andere Menschen dachte, aber ich glaube, in kleinen Dosen war ihr die Gesellschaft von Lady Montdore recht angenehm, während sie die Gefühle meines Onkels für Lord Montdore nicht teilte, denn wenn sie von ihm sprach, schwang immer ein wenig Geringschätzung mit.
"Everybody, I must say before we go any further, that the Teenage Mutant Ninja Turtles characters®, including Raphael®, Michelangelo®, Leonardo®, Donatello®, and April O'Neil® are all registered trademarks of Mirage Studios, and anything we say or do is in no way based on or disparaging of this fine intellectual property." Dead silence.
»Hört mal her, bevor wir fortfahren, muss ich nachdrücklich darauf hinweisen, dass die Teenage Mutant Ninja Turtles®, also Raphael®, Michelangelo®, Leonardo®, Donatello® sowie April O'Neil®, eingetragene Warenzeichen der Mirage Studios sind und nichts, was wir sagen oder tun, eine Geringschätzung oder missbräuchliche Verwendung dieser wunderbaren urheberrechtlich geschützten Inhalte darstellt.«
Oh yes, public disparagement.
Ach ja. Öffentliche Herabwürdigung.
In Austria, the disparagement of religious doctrines was punishable by up to six months’ imprisonment.
Die Herabwürdigung religiöser Lehren wurde in Österreich mit Freiheitsentzug bis zu einem halben Jahr bedroht.
at present remanded in custody for crimes against Section 220, sub-section 1, Public Disparagement,
zur Zeit in Untersuchungshaft wegen Straftaten nach § 220, Abs. 1, Öffentliche Herabwürdigung,
The accused is found guilty of Public Disparagement of the State according to Section 220, sub-section 1 and sentenced to a punishment of
Der Angeklagte wird wegen Öffentlicher Herabwürdigung der Öffentlichen Ordnung nach § 220, Abs. 1 für schuldig erkannt und verurteilt zu einer Strafe von
'A few bad eggs, that's all,' Macro replied tersely, not willing to endure too much disparagement of the brotherhood he felt honoured to be a part of.
»Ein paar, na gut«, antwortete Macro knapp. Er wollte sich nicht auf eine Herabwürdigung der Bruderschaft einlassen, der anzugehören ihm eine Ehre war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test