Translation for "disorients" to german
Disorients
verb
Translation examples
Was that his plan—to totally disorient her before he attacked? She halted.
Vielleicht war genau das sein Plan - er wollte sie verwirren, bevor er zuschlug. Sie blieb stehen.
Such massive changes, coming with increasing velocity, will disorient, bewilder, and crush many people. . . .
Die gewaltigen Veränderungen, die mit steigender Geschwindigkeit über uns hereinbrechen, werden die Menschen desorientieren, verwirren und einige unter sich begraben.
Xavier had hoped the destruction of the local evermind would completely disorient the thinking machines.
Xavier hatte gehofft, dass die Vernichtung des planetaren Allgeistes genügte, um die Denkmaschinen zu verwirren und ihren Widerstand zu brechen.
Eweirl was spinning and pushing the Invisible, trying to disorient him or make him dizzy as well as get him to fall over.
Eweirl drehte den Unsichtbaren wieder im Kreis und schubste ihn hierhin und dorthin; er versuchte offenbar, seinen Orientierungssinn zu verwirren, ihn schwindelig zu machen und zu Fall zu bringen.
It sounded the way boys used to laugh at him in the playground. It was hard, mirthless, designed to disorient and humiliate. He laughed harder and harder.
Es klang genauso wie das der Jungs, die auf dem Spielplatz über ihn gelacht hatten, hart und freudlos, dazu angetan, zu verwirren und zu demütigen. Er lachte immer lauter und lauter.
On cue, for Basil had stationed numerous agents throughout the crowd, cheers erupted in a deafening howl that cut off the King's sentence and seemed to disorient him.
Basil hatte Agenten auf dem Platz postiert und ihre Hurrarufe lösten einen weiteren ohrenbetäubenden Jubel aus, der den König unterbrach und ihn zu verwirren schien.
The Lament-Brood appeared disoriented by the Lord of Bones’ destruction, but Mallory could see that they were slowly re-forming their ranks to prepare for their next advance.
Die Vernichtung des Herrn der Knochen schien die Flüsterer zu verwirren, aber Mallory sah, dass sie sich bereits neu formierten und sich auf die nächste Angriffswelle vorbereiteten.
Every so often he left a piece of the overseer's shirt in the vegetation to confuse the two mastiffs, which since no one else came near them knew only Cambray's smell, and to disorient the other hounds.
Mal hier, mal da warf er einen Fetzen vom Hemd des Oberaufsehers ins Gestrüpp, um die Bulldoggen zu verwirren, die nur diesen einen Menschengeruch kannten, weil ihnen sonst niemand nahe kam, und die Spürhunde von seiner Fährte abzulenken.
Next morning, he blindfolded Walser with a strip of reindeer hide, wrapped him up warmly, took him outdoors, spun him round three times on the spot to disorient him, and gave him a hearty push.
Am nächsten Morgen verband er Walser die Augen mit einem Streifen Rentierhaut, packte ihn in warme Kleidung, führte ihn hinaus und drehte ihn dreimal auf der Stelle im Kreis, um seine Orientierung zu verwirren;
The game was elimination, it was Walter’s shot, and he was keying in on Jessica’s last ball while she made wisecracks, nudged the cue stick from behind and generally tried to distract, disorient and disarm him.
Beim Billard zu dritt spielte jeder gegen jeden, Walter war an der Reihe und nahm gerade Jessicas letzte Kugel aufs Korn, während sie herumwitzelte, von hinten sein Queue anstieß und überhaupt versuchte, ihn abzulenken, durcheinanderzubringen und zu verwirren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test