Translation for "dismounted" to german
Translation examples
The dismounting was painful.
Das Absteigen war schmerzhaft.
«Dismount!» he ordered.
»Absteigen!« befahl er.
Dismount!’ Finan shouted.
«Absteigen!», rief Finan.
Finn had not even had a chance to dismount.
Finn hatte nicht einmal absteigen können.
Akimos thought of dismounting.
Akimos überlegte, ob er ebenfalls absteigen sollte.
Dismount!’ he heard behind him.
»Absteigen!«, hörte er hinter seinem Rücken.
You're not going to dismount, I take it?
»Aber absteigen wollt Ihr auch nicht, wie ich sehe?«
Dismount!’ Finan bellowed again.
«Absteigen!», brüllte Finan erneut.
Men were yelling at him to dismount.
Männer brüllten, er solle absteigen.
verb
Dismount, Smithwick.
Absitzen, Smithwick.
But I dismount and go in.
Doch ich muss absitzen und hineingehen.
Second Thracian Cohort . . . dismount!
Zweite Thrakische Kohorte … absitzen!
Dismount,” Ben ordered quietly.
»Absitzen!« befahl Ben ruhig.
‘Yes.’ ‘You’re going to dismount and you’re going under there.
»Ja.« »Dort wirst du absitzen und dich verbergen.
Dismount!’ he yelled to the soldiers hoarsely.
»Absitzen!«, rief er den Soldaten mit heiserer Stimme zu.
The colonel says to dismount and prepare to attack.
»Der Oberst sagt, absitzen und den Angriff vorbereiten.«
Ross motioned for Naduah to dismount.
Ross gab Naduah ein Zeichen, sie solle absitzen.
Beyond that, Dandie must dismount with the lantern to be their guide;
Danach mußte Dandie absitzen und ihnen leuchten;
Dismount,’ he ordered, then held his reins out to Diomedes.
»Absitzen«, befahl er und reichte Diomedes seine Zügel.
Geralt tried to dismount, but caught his boot buckle in the stirrup and fell to the side, onto the trail.
Geralt wollte abspringen, blieb aber mit der Stiefelschnalle am Steigbügel hängen und fiel seitlich zu Boden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test