Translation for "disintegrator" to german
Translation examples
But the disintegrator rays had not been able to destroy his
Der Desintegratorstrahl hatte Segnos Körperschirm aber nicht zerstören können.
Also old dreams of the other sort, that tried to disintegrate him.
Dann hatte er auch Träume jener anderen Art, die versuchten, ihn zu zerstören.
As he runs, spells explode around him, disintegrating the rooftops.
Während er rennt, explodieren Zauber um ihn herum und zerstören die Dächer.
And it was one thing terrifying people, and quite another causing the disintegration of the arks.
Außerdem war es eine Sache, Leute zu erschrecken, und eine ganz andere, die Archen zu zerstören.
Can anyone disintegrate a General Products hull without using antimatter?
Könnte irgendjemand eine General-Products-Zelle zerstören, ohne Antimaterie einzusetzen?
All about them, in the night, stood the malignant, invisible woodmen, disintegrators armed with axe and fire.
Rundum in der Nacht standen die übelwollenden, unsichtbaren Waldbewohner, mit Axt und Feuer bewaffnete Zerstörer.
The ARC-one-seventies should be lured into engagement, without disintegration—even if some of the tri-droids are forced to succumb to enemy fire.
Diese sollten in einen Kampf verwickelt werden, zunächst ohne sie zu zerstören – selbst wenn ein paar Tri-Droiden gezwungen sind, feindliches Feuer auf sich zu lenken.
He was lying in a trough that was completely surrounded by rock ridges which even the disintegrator could not destroy easily. Also my two heavy weapons had been
Er lag in einer ringsum von Felsen umgebenen Bodenmulde, die auch mit dem Desintegrator nicht so schnell zu zerstören war. Außerdem waren meine beiden Waffen heißgeschossen.
At some distance behind our position, Goratschin's terrain tank emerged into view. It was armed with a disintegrator gun that had the effect of destroying the molecular bonds of matter.
Weit hinten tauchte der von Goratschin gesteuerte Geländepanzer auf. Er besaß ein Desintegratorgeschütz, dessen Wirkung darin bestand, die Molekülverbände der Materie zu zerstören.
To answer your second question, there is no reason to believe that the Oswaft would be any more impervious to disintegrator beams, tractor-pressor beams, disruptors, and the like, than any other living thing.
Um Ihre zweite Frage zu beantworten: Es gibt keinen Grund zu der Annahme, daß die Oswaft gegen Disintegrationsstrahlen, Traktorstrahlen, Zerstörer und ähnliches widerstandsfähiger sind als irgendein anderes Lebewesen.
Kzanol raised the disintegrator.
Kzanol hob den Desintegrator.
The disintegrator was indeed a digging tool.
Der Desintegrator war tatsächlich ein Grabwerkzeug.
They used the disintegrator to break in.
Sie benutzten den Slaver-Desintegrator, um einzubrechen.
He treated the disintegrator with supreme disregard.
Den Desintegrator ignorierte er hochmütig.
But he could dig his way out with the disintegrator.
Doch mit seinem Desintegrator könnte er sich einen Weg an die Oberfläche bahnen.
The molecular disintegrator had not been fired.
Der molekülauflösende Desintegrator war nicht abgeschossen worden.
Presently he turned off the disintegrator.
Schließlich schaltete er den Desintegrator wieder ab.
The last partition was dissolved by disintegrators.
Letzte Trennwände zerbröckelten unter arbeitenden Desintegratoren.
Pucky took a close look at his disintegrator. "Should I?"
Gucky kontrollierte seinen Desintegrator. „Soll ich?"
He meant the Slaver disintegrator, Louis decided.
Der Slaver-Desintegrator, dachte Louis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test