Translation for "disillusion" to german
Disillusion
verb
Translation examples
I don't know whether it was of disillusion or satisfaction.
Ich hatte keine Ahnung, ob aus Enttäuschung oder Befriedigung.
There was nothing in that task to become disillusioned about.
Das war eine Aufgabe, die ihr keine Enttäuschung bereiten konnte.
Oh yes, I can understand your being disillusioned.
Doch, ich kann deine Enttäuschung verstehen.
Who will you duck behind, when disillusion sets in?
Hinter wem wollen Sie sich verstecken, wenn die Enttäuschung beginnt?
Disillusion and disgust overwhelm him; he takes himself out.
Von Ekel und tiefer Enttäuschung überwältigt, steigt er aus.
We are also moved by misfortune: dejection, nostalgia, disillusion, grief.
Und auch zur Tragik: Enttäuschung, Verzweiflung, Sehnsucht, Trauer;
With the help of Elizabeth’s gentle encouragement, his disillusion faded.
Elizabeths behutsamer Zuspruch ließ seine Enttäuschung schwinden.
Then Easterhouse saw the reality, and admiration turned to disillusion, contempt, and loathing.
Dann sah er die Wirklichkeit, und die Bewunderung verwandelte sich in Enttäuschung, Verachtung und Abscheu.
The man could have been Rob’s twin, but older, with a face marked by disillusion.
Der Mann hätte Robs Zwilling sein können, aber älter und mit einem von Enttäuschungen gezeichneten Gesicht.
“I think we’ve disillusioned the poor boy for life,” O’Hara murmured.
»Ich fürchte, dass wir dem armen Jungen die schlimmste Enttäuschung seines Lebens bereitet haben«, murmelte O'Hara.
“Will I become disillusioned?”
»Wird mich das desillusionieren
“I need to Disillusion you.”
»Ich muss dich desillusionieren
Please don't disillusion me.
Bitte, desillusioniere mich nicht.
Why would I want to disillusion you – and risk my financial bounty?
Warum sollte ich Sie desillusionieren – und mein finanzielles Polster riskieren?
and Bunny listened, and tried valiantly to keep from being disillusioned with the radical movement.
und Bunny hörte zu und versuchte tapfer, sich von der Radikalenbewegung nicht desillusionieren zu lassen.
It thought there was still somewhere safe to go, and I didn’t have the heart to disillusion it.
Es dachte, es gäbe noch einen sicheren Zufluchtsort, und ich brachte es nicht übers Herz, es zu desillusionieren.
We could in time disillusion the members, perhaps even destroy the Church.
Wir konnten im Laufe der Zeit die Mitglieder desillusionieren, vielleicht sogar die Kirche vernichten.
But if we hit them hard a couple of times and disillusion them, they'll probably beef up the local picket forces.
Aber wenn wir sie ein paarmal gut treffen und dadurch desillusionieren, dann werden sie die örtlichen Vorposten schon verstärken.
Among them a pale man forces his way, bearded, with a sarcastic gaze and a systematically disillusioned curl to his lips.
Ein Mann tritt zwischen ihnen hervor, bleich und bärtig, mit sarkastischem Blick und einem systematisch desillusionier-ten Zug um die Mundwinkel.
It's the antidote to disillusion.
Das ist das Antidot zur Desillusionierung.
Had this been the start of that disillusion that was to lead to tragedy?
War dies der Anfang ihrer Desillusionierung gewesen, die in einer Tragödie enden sollte?
Betsy had one marriage behind her, with all its illusions and disillusions.
Sie selbst hatte eine Ehe hinter sich, mit allen Illusionen und Desillusionierungen.
And then there was the matter of his growing disillusion with God.
Und dann bliebe da noch das Problem seiner zunehmenden Desillusionierung mit Gott zu erwähnen.
She has been disillusioned too many times in her life.
Sie hat in ihrem Leben schon so viele Desillusionierungen hinnehmen müssen.
The disillusion, the disenchantment I felt when I was descending those stairs, is ongoing;
Dieses Gefühl der Desillusionierung, der Ernüchterung wie damals, als ich die Treppe hinabging, hält an;
That doesn't sound like Bill.” “Call it disgust, disillusion, principles betrayed.” Forbes shrugged.
Das hört sich nicht nach Bill an.« »Nennen Sie es, wie Sie wollen: Ekel, Desillusionierung, verratene Prinzipien.« Forbes zuckte die Achseln.
In a sense this gradual renunciation of beauty was the second step after his disillusion had been made complete.
In gewisser Weise war dieser allmähliche Verzicht auf die Schönheit der zweite Schritt, nachdem seine Desillusionierung vollendet war.
But he never forgot it, and he never completely lost that sense of anger and shame… and disillusion. 10
Aber er vergaß den Vorfall nie, und nie verließ ihn dieses Gefühl der Wut und der Scham … und völliger Desillusionierung. 10
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test