Translation for "disfigurements" to german
Translation examples
And then there was the disfigurement.
Und dann diese entsetzlichen Entstellungen!
The disfigurement was indeed prominent.
Die Entstellung war wirklich sehr auffällig.
The story would be well worth the disfigurement.
Die Geschichte war die Entstellung wert.
It’s a time-lapse arc of disfigurement.
Es ist eine die Zeit überspannende Chronik der Entstellung.
The boys had mocked her disfigurement, and now they would be disfigured themselves.
Die Jungs hatten sich über ihre Entstellungen lustig gemacht, und jetzt wurden sie selbst entstellt.
            All I saw was disfigurement; the ruination of a man.
Ich sah nur Entstellung, die Zerstörung eines Mannes.
“I am the type of guy who couldn’t survive without disfigurement.
Ich bin der Typ Mann, der nicht ohne Entstellung überleben kann.
Where else would you go to heal your disfigurements and recover your normal health?
Wo sonst könntest du deine Entstellungen auskurieren und wieder gesund werden.
Despite her title, she was without any trace of disfigurement.
Trotz ihres Titels trug sie keinerlei Spur einer Entstellung.
Will it be spared the general disfigurement of all life? No.
Bleibt es verschont von der allgemeinen großen Verunstaltung allen Lebens? Nein.
The surface of the earth has been disfigured by architects, egged on and abetted by cynical politicians.
Die Architekten haben unsere Erdoberfläche verunstaltet, sagte ich, die Architekten, die von den rücksichtslosen Politikern zu dieser Verunstaltung aufgestachelt und angezettelt worden sind.
Beauty, he decided, was a bully, and perhaps that was why, although he was by trade a beautifier, he had always regarded Marta’s disfigurement as a force for good.
Schönheit, dachte er, ist ein Tyrann; vielleicht hatte er deshalb, auch wenn sein Beruf dem Verschönern galt, Martas Verunstaltung immer als Antrieb zum Guten betrachtet.
Cutting an Amish man’s beard was a form of religious hatred, they argued, and was thus far more serious than temporary disfigurement.
Den Bart eines Amish-Mannes abzuschneiden, sei eine Form religiös motivierten Hasses, argumentierten die Staatsanwälte, und sei deshalb weit gravierender als eine vorübergehende Verunstaltung.
Except for his downy mustache, a facial disfigurement I have always considered an abomination, he was an extremely handsome youth, and now I remembered where I had seen him before.
Mit Ausnahme seines Schnurrbarts, etwas, was ich stets als Verunstaltung des Gesichts verabscheut habe, war er ein sehr gut aussehender Junge, und ich erinnerte mich jetzt, wo ich ihn schon einmal gesehen hatte.
In some ways, he resembled Ranjit’s lepers, but his wounds were so raw and bloody, and the teeth were so smashed, that Ranjit’s disfigurements seemed benign in comparison.
Er ähnelte Ranjits Leprakranken, aber seine Wunden waren so offen und blutig und die Zähne so zertrümmert, dass die Verunstaltungen der Leprösen im Vergleich damit fast harmlos wirkten.
That Mishal and Anahita should adore the disfiguration which he loathed with all his heart convinced him that ‘his people’ were as crazily wrong-headed as he'd long suspected.
Dass Mishal und Anahita für die Verunstaltungen die er zutiefst verabscheute, schwärmten, bestätigte ihn in seiner Ansicht, dass »sein Volk« so verrückt und verschroben war, wie er es schon längst vermutet hatte.
The face was still a little puffy in result of recent surgery, but all signs of the disfigurement were erased, and a general tightening-up had even removed the faint lines and marks of age.
Das Gesicht war aufgrund der Operation noch immer ein wenig geschwollen, die Spuren der Verunstaltungen waren jedoch vollständig beseitigt, und eine allgemeine Straffung hatte sogar die feinen Linien und Zeichen des Alterns entfernt.
The face of one of the children was eaten away by a form of leprosy known as uta, which the Machiguengas attribute to the sting of a pink firefly whose abdomen is speckled with gleaming little dots of light. From the natural, uninhibited way in which the boy acted, running about among the other children, he did not seem, at first sight, to be the object of either discrimination or mockery because of his disfigurement.
Das Gesicht eines der Kinder war von jener lepraähnlichen Krankheit zerstört, der Uta – die Machiguengas führen sie auf den Stich eines rosafarbenen Leuchtkäfers zurück, dessen Unterseite von kleinen leuchtenden Punkten wimmelt –, aber nach der zwanglosen Natürlichkeit zu urteilen, mit der das Kind sich verhielt und zwischen den anderen herumtollte, sah es zumindest nach außen hin nicht so aus, als würde es aufgrund seiner Deformation diskriminiert oder verspottet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test