Translation for "discreditably" to german
Discreditably
adverb
Translation examples
In accompanying notes, the GCHQ explains that the “honey trap”—an old Cold War tactic involving using attractive women to lure male targets into compromising, discrediting situations—has been updated for the digital age: now a target is lured to a compromising site or online encounter.
Die »Honigfalle« – eine Taktik aus der Zeit des Kalten Kriegs, bei der attraktive Frauen eingesetzt wurden, um männliche Zielpersonen in kompromittierende und diskreditierende Situationen zu bringen – ist ans digitale Zeitalter angepasst worden: Die Zielperson wird zum Besuch einer kompromittierenden Website oder zu einer Online-Bekanntschaft verleitet.
She was particularly famous for her ‘portraits’, bringing journalism to new heights of vindictiveness, and found the work easy because she was genuinely incapable of seeing good in anyone: she knew that the truth about them had to be discreditable, and that it was in the unpleasant that the real essence of a person lies.
Besonders berühmt war sie für ihre »Porträts«, mit denen sie den Journalismus zu neuen Gipfeln der Rachsucht führte, und die Arbeit fiel ihr leicht, weil sie von Natur aus nicht fähig war, das Gute in jemandem zu sehen: Sie wusste, dass die Wahrheit über eine Person diskreditierend sein musste und dass die wirkliche Essenz eines Menschen zwangsläufig unerfreulich war.
She was herself careless of appearances and knew little of the world but she was shrewd enough to guess that the secrecy in which Conway had seen fit to shroud his marriage would provide the ton of the North Riding with rich food for gossip and conjecture, and she thought it to be of the highest importance that Charlotte should give no one cause to say that she was so extraordinarily ill-at-ease that it was plain to be seen that something discreditable must lie behind the mystery of the strange marriage.
Venetia selbst war der äußere Anstrich ziemlich gleichgültig, und sie wusste wenig von der Welt, war aber intelligent genug zu erraten, dass die Heimlichkeit, in die Conway seine Heirat leider gehüllt hatte, die Creme des North Riding mit reicher Nahrung für Klatsch und Vermutungen versorgte, und sie hielt es für höchst wichtig, dass Charlotte niemandem Grund gäbe zu sagen, hinter ihrem ungewöhnlichen Unbehagen müsse offenkundig irgendetwas Diskreditierendes an dieser geheimnisvollen und seltsamen Heirat stecken. Aber Charlottes gesellschaftliches Benehmen war tadellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test