Translation for "discontinuing" to german
Translation examples
Discontinue approach … divert to Almania.
Anflug abbrechen … Weichen Sie auf Almania aus!
They would discontinue, cut and run.” “Maybe, maybe not.
Dann werden sie die Operation abbrechen und sich verdrücken.« »Vielleicht, vielleicht auch nicht.
He saw Werner Hoss make a sign but construed it as a recommendation that the interview be discontinued, and that didn't suit him.
Er sah, dass Werner Hoß ein Zeichen gab. Auf ihn wirkte es, als wolle Hoß die Sache abbrechen. Und das war nicht in seinem Sinne.
“Vacation. Nothing to do with work at all. Nothing to do with our investigation, which, I have just been officially instructed, is to be discontinued.”
»Die Reise hat nicht das Geringste mit meiner Arbeit zu tun. Und überhaupt nichts mit unserer Ermittlung. Die ich auf offiziellen Befehl hin abbrechen muss, wie ich gerade erfahren habe.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test