Translation for "disconsolation" to german
Translation examples
He sat down in the ditch beside the road and put his chin in his hands and was disconsolate.
Er hockte in dem Graben neben der Straße nieder, begrub das Kinn in seinen Händen und gab sich der Verzweiflung hin.
Grateful for a day’s reprieve, the Pacific salamanders curled up under the cover of their rocks, the martens retreated into the leaves and the spotted owls winked open an eye at the sound of that thin disconsolate wail of human distress.
Dankbar für die Atempause dieses Tages, rollten sich die Pazifischen Salamander in ihren Felsspalten zusammen, die Marder zogen sich ins Blätterdach zurück, und die Fleckenkäuze klappten ein Auge auf beim Klang jenes dünnen, untröstlichen Klagelauts menschlicher Verzweiflung.
He felt so strangely moved by the subdued but intense disconsolateness of this particular customer, he almost felt like saying something.
Die gedämpfte, aber durchdringende Trostlosigkeit dieses speziellen Kunden bewegte ihn so eigenartig, dass er beinahe etwas gesagt hätte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test