Translation for "disassemblings" to german
Disassemblings
Translation examples
Premature disassembly.
Vorzeitige Demontage.
I survived its disassembly.
Ich habe ihre Demontage überlebt.
Disassembly is the future of industry, y'know?"
In der Demontage liegt die Zukunft der Industrie, wussten Sie das?
Routine maintenance did not require the disassembly of the X-wing.
Eine Routinewartung erforderte keine völlige Demontage.
All 'cause they knew that disassembly was the wave of the future."
Weil sie erkannt hatten, dass die Zukunft in der Demontage liegt.
But disassembly – production line cannibalism – it'sa way to go.
Aber die Demontage – das Ausschlachten von Herstellerfabrikaten – ist eine Sache, die sich nach wie vor rentiert.
Disassembling the Ares made a lot of them feel odd.
Die Demontage der Ares bewirkte bei vielen ein seltsames Gefühl.
It was the day after disassembly that workers most often succumbed.
Am Tag nach dieser Demontage brachen die Arbeiter meistens zusammen.
"Disassembly?" asks the reporter, watching him in disgusted fascination from behind her mask of objectivity.
»Demontage?«, fragt die Reporterin, die ihn hinter der Maske von Objektivität ebenso fasziniert wie angewidert beobachtet.
He took us out behind his warehouse where there were a half dozen cars in various states of disassembly.
Er führte uns hinter seine Lagerhalle, wo ein halbes Dutzend Fahrzeuge in verschiedenen Stadien der Demontage standen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test