Translation for "diminutions" to german
Translation examples
From the radio backdrop: no diminution of message traffic to suggest any change in behavior among nearby Pak.
Laut dem Funkverkehr: keinerlei Verminderung der Nachrichtendichte. Das ließ nicht auf eine Verhaltensänderung der Pak schließen.
Matters of the day, in Delacour’s mind, rarely amounted to more than two: any foreseeable diminution of the subscribers’ list, and the lax application of various laws by the municipality.
Die Fragen des Tages beliefen sich für Delacour selten auf mehr als zwei: eine womöglich absehbare Verminderung der Liste der Anteilszeichner und die laxe Durchsetzung verschiedener Gesetze durch die Gemeindeverwaltung.
I knew how lonely he was going to feel when he got home again, without Catie, without Evelyne, with the not very pleasant prospect of facing Fulbert’s anger and the consequent diminution of his rations during the days ahead.
Ich weiß, wie allein sich Marcel fühlen wird, wenn er in sein Haus ohne Catie, ohne Evelyne zurückkehrt und dabei die wenig erfreuliche Aussicht hat, in den nächsten Tagen der Vergeltung Fulberts und der Verminderung der Rationen ausgesetzt zu sein.
The implication behind that thought gave him a small erection that surprised him, as if the fact of being blind should have as a consequence, the loss or diminution of sexual desire. Good, he thought, all is not lost, after all, among the dead and the wounded someone will escape, and, drifting away from the conversation, he began to daydream.
Dieser hintersinnige Gedanke führte zu einer kleinen Erektion, die ihn überraschte, als müsste die Blindheit auch den Verlust oder die Verminderung sexuellen Begehrens zur Folge haben, Gut, dachte er, wenigstens ist nicht alles verloren, unter Toten und Verwundeten wird schon einer davonkommen, er zog sich von dem Gespräch zurück und überließ sich seiner Phantasie.
A diminution of warmth.
Eine Verringerung der Wärme.
Medical studies don't show any diminution of lifespan for early users—"
Medizinische Studien deuten auf keine Verringerung der Lebensdauer bei frühen Anwendern hin...
The two years that had elapsed since Tarzan had come out of the savage forest with his rescued mate had witnessed slight diminution of the mighty powers that had made him the invincible lord of the jungle.
Die zwei Jahre, die vergangen waren, seit er mit seiner geretteten Gefährtin den Urwald verlassen hatte, hatten zu einer leichten Verringerung jener beträchtlichen Körperkraft geführt, die ihn zum unumschränkten Herrscher des Dschungels gemacht hatte.
Apart from the fact that disease simply does not work this way - it can decimate, but seldom exterminate, a widespread and varied population - the gradual diminution of numbers of species in the late Cretaceous argues against this.
Davon abgesehen, daß eine Krankheit ganz einfach nicht auf diese Weise wirkt - sie kann eine weitverbreitete und vielfältige Population dezimieren, aber selten ausrotten -, spricht die allmähliche Verringerung von zahlreichen Spezies in der späten Kreidezeit dagegen.
as if the ruin of the People made a diminution in the universe that even humans felt, and in fear for themselves they tried to make restitution.
als ob der Untergang des Volkes eine Verkleinerung des Universums wäre, die auch die Menschen empfanden und die sie aus Furcht um sich selbst wiedergutzumachen trachteten.
The future becoming the past: there was something disappointing in this passage through the loom, this so-sudden diminution from infinity to one, the collapse from potentiality to reality which was the action of time itself.
Die Zukunft wurde zur Vergangenheit. Es war etwas Enttäuschendes in dieser Passage durch den Webstuhl, dieser so jähen Verkleinerung der Unendlichkeit zu Eins, dem Zusammenbruch von Potentialität in Realität, welches die Aktion der Zeit selbst war.
But then he gives himself succour too, for, inasmuch as the new inmates of Friern Hospital have the blurry features and disproportionate limbs of all diminutions, so I, the omniscient God, am always kept apart from them by a Plexiglas cover . And moreover: How could I’ve known?
Doch sogleich spendet er sich Trost: Insofern, als die neuen Insassen von Friern das unscharfe Äußere und die falsch proportionierten Glieder einer jeden Verkleinerung aufweisen, bleibe ich, der allwissende Gott, immer durch einen Plexiglasdeckel von ihnen getrennt … Und außerdem: Wie hätte ich es wissen können?
History has brought about a sorry diminution in those fine foreign possessions.
An all dem schönen Außenbesitz hat die Geschichte betrübliche Reduktionen vorgenommen.
It is wrong that it has become prevalent through custom that these changes are called growth and diminution.
Dass diese Veränderungen durch Brauch allgemein Wachstum und Schrumpfung genannt werden, ist nicht richtig.
It would be appropriate that they should instead be called creation and destruction (phthorai), because they oust a thing from its established character into a different one, whereas growth and diminution happen to a body that underlies the change and remains throughout it. The story is old.
Es wäre sachgemäßer, sie stattdessen Schöpfung und Zerstörung (phthorai) zu nennen, weil sie ein Ding aus seinem bestehenden Charakter in einen anderen treiben, wohingegen Wachstum und Schrumpfung einem Körper widerfahren, der der Veränderung unterliegt und währenddessen ganz bleibt. Die Geschichte ist alt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test