Translation for "digestive problem" to german
Translation examples
The doctors had said they were adjusting his feeding regimen to deal with a minor but persistent digestive problem.
Die Ärzte hatten gesagt, sie seien dabei, seine Ernährung umzustellen, um ein kleineres aber hartnäckiges Verdauungsproblem zu lösen.
Doctors to investigate her digestive problems, memory problems.
Ärzte, die ihre Verdauungsprobleme, ihre Gedächtnisprobleme untersuchen.
One with frequent digestion problems, might I guess?
Vielleicht einen mit häufigen Verdauungsproblemen, wenn ich raten darf?
Suddenly, their digestive problems or flatulence clear up, or they have fewer headaches or less painful joints.
Auf einmal haben sie seltener Verdauungsprobleme oder Blähungen, weniger Kopf- oder Gelenkschmerzen.
It is now generally accepted in scientific circles that people with certain digestive problems often suffer from nervous disorders of the gut.
Es gilt in der Wissenschaftswelt mittlerweile als anerkannt, dass Menschen mit bestimmten Verdauungsproblemen häufig Nervenstörungen im Darm haben.
Sensitivity to gluten—a protein found in wheat, rye, and barley—could be the culprit behind digestive problems like bloating, cramps, diarrhea, fatigue, achy joints, and even skin rashes.
Empfindlichkeit gegenüber Gluten – einem Protein, das in Weizen, Roggen und Gerste zu finden ist – ist möglicherweise für Verdauungsprobleme wie Blähungen, Krämpfe, Durchfall, Müdigkeit, schmerzende Gelenke und sogar Hautausschläge verantwortlich.
The overall systemic acidity that inevitably results from a high-protein, low-carb diet helps you lose weight but has long-term negative consequences, including inflammation, chronic digestive problems, heart disease, and cancer.
Der hohe Gesamtsäuregehalt im Körper, der sich zwangsläufig aus einer proteinreichen, kohlenhydratarmen Diät ergibt, hilft dir bei der Gewichtsreduktion, hat jedoch langfristig negative Folgen, wie zum Beispiel Entzündungen, chronische Verdauungsprobleme, Herzkrankheiten und Krebs.
According to my brother, who was one of the guests who stayed from Christmas Eve 1864 until the fifth of January, it wasn’t the happiest of Christmases, not the least reason being that Dickens somehow had convinced himself that my brother, Charles, was dying rather than merely indisposed due to his frequent digestive problems.
Nach dem Bericht meines Bruders, der von Heiligabend 1864 bis zum 5. Januar in Gad’s Hill zu Gast gewesen war, war das Fest nicht besonders glücklich verlaufen – unter anderem, weil sich Dickens einbildete, dass die Unpässlichkeit meines Bruders nicht auf harmlose Verdauungsprobleme zurückzuführen sei, sondern auf eine tödliche Krankheit.
It was not outside Bud's effective range to say something personal about his wife, maybe her sex preferences or digestive problems, and whenever he mentioned her name old Richard caught his breath, hoping and fearing something intimate was coming, and even though he knew Bud did this to shock and repel him, Richard absorbed every word and image and smell description, watching Bud's long creased face for signs of mockery. "She'll be sorry she missed you,"
Es lag nicht außerhalb von Buds tatsächlicher Reichweite, etwas Persönliches über seine Frau zu sagen, etwa zu ihren sexuellen Vorlieben oder ihren Verdauungsproblemen, und immer wenn er ihren Namen erwähnte, hielt Richard den Atem an, voller Hoffnung und Angst, jetzt käme etwas Intimes, und obwohl er wußte, daß Bud das machte, um ihn zu schockieren und abzuschrecken, saugte Richard jedes Wort und Bild und Geruchsdetail auf, wobei er Buds langes, zerfurchtes Gesicht unablässig nach Anzeichen für Spott absuchte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test