Translation for "differing languages" to german
Translation examples
It was as though we were speaking to each other in different languages.
Es war, als sprächen wir verschiedene Sprachen.
People use different language to describe it.
Um sie zu beschreiben, bedienen sich die Leute verschiedener Sprachen.
People spoke in many different languages.
Die Nachtschwärmer unterhielten sich in vielen verschiedenen Sprachen.
The voices were buzzing in many different languages.
Deshalb fand das Stimmengewirr in verschiedenen Sprachen statt.
They were always like two people talking to each other in different languages.
Ihr war, als sprächen sie in verschiedenen Sprachen miteinander.
A query, a command in several different languages, in rapid change.
Eine Frage, ein Kommando in verschiedenen Sprachen in raschem Wechsel.
It was her name, number, and title in a mix of different languages.
Das waren ihr Name, ihre Nummer und ein Titel in einem Kauderwelsch aus verschiedenen Sprachen.
All the tribes have different languages and can't understand each other.
Ohnehin haben die Stämme hier unterschiedliche Sprachen und verstehen einander nicht.
“It’s hard to question refugees who speak fifteen different languages.
Es ist schwierig, Asylanten zu verhören, die fünfzehn unterschiedliche Sprachen sprechen.
It flowed from person to person, village to village, into and out of different languages.
Sie wanderten von Mund zu Mund, von Dorf zu Dorf, verbreiteten sich in unterschiedlichen Sprachen.
Despite his apprehension, C-3PO was cheered to hear so many different languages represented.
Ungeachtet seiner Besorgnis war C-3PO erfreut, so viele unterschiedliche Sprachen zu vernehmen.
“And so many small independent states, and different languages, that outtimers wouldn't be particularly conspicuous.”
»Es gibt dort so viele kleine unabhängige Staaten mit unterschiedlichen Sprachen, daß Auszeiter nicht so leicht auffallen.«
He spoke her language, or at least they could understand one another, though I guessed, from the way they looked at each other, that different languages would not have been a barrier.
Er beherrschte ihre Sprache, jedenfalls konnten sie sich verständigen, obwohl ich, so wie sie sich ansahen, glaubte, unterschiedliche Sprachen wären für die beiden keine Hürde gewesen.
Not until she’d heard these messages repeated half a dozen times did the Golem realize that the men were speaking in different languages, and that she understood every single one of them.
Erst nachdem sie diese Botschaft ein halbes Dutzend Mal gehört hatte, wurde dem Golem klar, dass die Männer sie in unterschiedlichen Sprachen wiederholten, und dass sie jede von ihnen verstand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test