Translation for "did the same" to german
Translation examples
“You did the same thing to me?”
»Du hast mit mir das Gleiche gemacht
They did the same thing with Shonette and me." "Shonette's alive?"
Mit Shonette und mir haben sie das Gleiche gemacht.« »Shonette lebt?«
And he did the same with me—he just told me what I wanted to hear.
Und bei mir hat er das gleiche gemacht – hat mir einfach erzählt, was ich hören wollte.
“Shade did the same when I first took him to the echo chamber.”
„Schatten hat das Gleiche gemacht, als ich ihn zum ersten Mal in die Echokammer mitgenommen habe.“
Remember, the Death Star almost did the same thing to Yavin 4.
Denkt daran, dass der Todesstern mit Yavin 4 beinahe das Gleiche gemacht hätte.«.
‘Tore the fucking autogun in half, then did the same to Alain and Solnek,’ said the hermaphrodite Shroder.
»Er hat das Scheißautomatikgeschütz in zwei Hälften zerrissen und dann mit Alain und Solnik das Gleiche gemacht«, antwortete der Hermaphrodit Shroder.
He let the pieces fall to the ground, hurried back over to the crying girl, lifted her up, and did the same with her.
Die Trümmer habe er an Ort und Stelle fallen gelassen, er sei auf das weinende Mädchen zugestürzt, habe es hochgehoben und mit ihm das Gleiche gemacht.
"You know, when I was young, I was given a name in my language that just meant 'girl.' My family did the same thing to me!" "Wow,"
«Weißt du, als ich klein war, hat man mir auch einen Namen gegeben, der in unserer Sprache bloß ‹Mädchen› bedeutet. Meine Familie hat mit mir das Gleiche gemacht
The others did the same.
Die anderen taten das gleiche.
Did the same with the next.
Taten das gleiche mit dem nächsten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test