Translation for "dependent" to german
Dependent
noun
Translation examples
adjective
They’re dependent on him.
Sie sind von ihm abhängig.
She depended on them for that.
Sie war von ihnen abhängig.
He was dependent on me.
Er war abhängig von mir.
“Yes, because she doesn’t depend on a man, she doesn’t depend on anybody.”
»Ja, weil sie von keinem Mann abhängig ist, sie ist von niemandem abhängig
He’s dependent on it.
Er ist abhängig davon.
but dependent on what?
Doch abhängig wovon?
"I won't be dependent on him.
Ich werde nicht von ihm abhängig sein.
'Dependence.' 'We're all dependent when young.
Wir sind alle abhängig, solange wir jung sind.
adjective
Otherwise the proper rhythm of reproduction will not be achieved, since human children are dependent for too long.
Andernfalls wird nicht das nötige Bevölkerungswachstum erreicht, das Menschenkind ist zu lange unselbständig.
“He’ll become too dependent if he knows someone’s willing to do for him what he can do for himself.
Er wird höchstens unselbständig, wenn er merkt, daß andere bereit sind, ihm abzunehmen, was er selbst tun kann.
That’s what ruination is, a net. It doesn’t just snag and destroy the dependent one. It catches everyone else as well.
Genauso verhält es sich mit dem Untergang. Wie mit einem Netz. Da werden nicht nur die Unselbständigen gefangen und vernichtet, es werden auch alle anderen mitgerissen.
All the little fishes swimming blithely along with the single fish who’s dependent in the first place.”
All die kleinen Fischchen, die munter mit dem einen Fisch durchs Wasser ziehen, der unselbständig ist.
You will have a good marriage and become mistress of a household of your own, instead of lingering on here as a dependent spinster, and your family will gain great advantage from the match.
Du wirst gut vermählt sein und einem eigenen Hausstand vorstehen, statt dich hier als unselbständige alte Jungfer in deinen Gemächern zu verkriechen, und deine Familie wird großen Nutzen aus deiner Ehe ziehen.
Thomas had read a book, some historical work, that had made a strong impression on him, and he praised it in stirring words. Christian was impressionable and easily influenced, always depending on others for his views; he would never have found such a book on his own.
Er hatte ein Buch gelesen, irgendein historisches Werk, das starken Eindruck auf ihn gemacht und das er mit bewegten Worten rühmte. Christian, ein unselbständiger Kopf, der das Buch allein gar nicht ausfindig gemacht haben würde, aber eindrucksfähig und jeder Beeinflussung zugänglich, las es, in dieser Weise vorbereitet und empfänglich gemacht, nun gleichfalls, fand es ganz herrlich, gab seinen Empfindungen möglichst genauen Ausdruck … und fortan war das Buch für Thomas erledigt.
“First off, she’s an unhealthily dependent individual.
Erstens ist sie krankhaft unselbstständig.
As grateful as he was, though, he was also disgusted at himself, by how dependent he was, how weak.
Doch so froh er darüber war, so angewidert war er auch von sich selbst, davon, wie unselbstständig, wie schwach er war.
Did he-and this thought made her feel suddenly very dependent-have an insight that would save their marriage?
Hatte er – und bei diesem Gedanken kam sie sich auf einmal sehr unselbstständig vor – eine Erkenntnis, die ihre Ehe retten würde?
adjective
Their beds are under the window or in the doorway, or they don’t even bother with beds: they go from atrocity to atrocity … The men treat the women like pieces of tenderized meat, and vice versa, now one, now the other, depending on their respective imbecility.
Ihre Betten stehen unter dem Fenster oder hinter der Tür, oder es handelt sich überhaupt nicht um Betten: in ihnen bringen sie sich von einem auf das andere Fürchterliche ... Wie mit einem gut zugeschlagenen Fleisch gehen die Männer mit ihren Frauen um und umgekehrt, die einen mit den anderen, wie mit untergeordnetem Schwachsinn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test