Translation for "demoniacal" to german
Demoniacal
Similar context phrases
Translation examples
It was like breaking a demoniac spell.
Es war, als bräche ich einen dämonischen Bann.
There was a demoniacal expression on the fanatic’s face.
Das Gesicht des Fanatikers erhielt dämonische Züge.
We are faced in Austria today not only with an utterly rotten and demoniacal state but also with an utterly rotten and demoniacal judiciary, Reger said.
Wir haben es in Österreich heute nicht nur mit einem durch und durch verkommenen und dämonischen Staat, sondern auch mit einer durch und durch verkommenen und dämonischen Justiz zu tun, so Reger.
It had come in a burst of demoniac inspiration.
Sie war unvermittelt aus dämonischer Inspiration geboren worden.
Ananke was as far as demoniac theorists had reached.
Ananke war das letzte Glied, das die dämonischen Theoretiker hatten erfassen können.
At the sight of their heroes and heroines, the crowd would turn demoniac.
Beim Anblick ihrer Helden und Heldinnen würde die Menge dämonische Züge annehmen.
Stormbringer plunged into Nikorn’s great heart and wailed in demoniac triumph.
Sturmbringer bohrte sich in Nikorns großes Herz und schrillte seinen dämonischen Triumphhinaus.
Where - if anywhere - had he been on those nights of demoniac alienage?
Wo – falls er überhaupt irgendwo gewesen war – hatte er sich in den Nächten dämonischer Entführung aufgehalten?
Then I began to be tormented by recurrent thoughts and obsessions, that in themselves became demoniac.
Dann marterten mich immer wiederkehrende Gedanken und Obsessionen, die schließlich in sich dämonisch wurden.
            And all bound out of the ring, lead by this demoniac, malign, enchanted reveller.
Und alle springen davon, von dem dämonischen, boshaften, verzauberten Bacchanten angeführt, fort aus der Manege.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test