Translation for "demeaning" to german
Demeaning
verb
Translation examples
Obviously meant to demean me.
Damit wollte er mich ganz offensichtlich erniedrigen.
Do not demean yourself by living a lie.
Erniedrige dich nicht, indem du eine Lüge lebst.
He could not demean himself in that way.
Niemals hätte er sich so tief erniedrigen können.
I would never let you demean yourself like that.
Ich würde niemals zulassen, daß du dich so erniedrigst.
‘I would never demean myself with you,’ she cried.
»Niemals würde ich mich mit dir erniedrigen!«, schrie sie.
To accept coffee for free was to demean oneself;
Kaffee umsonst anzunehmen hieß sich selbst zu erniedrigen;
To demean him personally would be to demean all other officers of equal or lesser rank. To treat him with courtesy, on the other hand, was unthinkable.
Ihn persönlich zu erniedrigen, hätte bedeutet, alle Offiziere des gleichen und niedrigeren Ranges zu erniedrigen. Ihn anständig zu behandeln, kam aber auch nicht in Frage.
Think you that a thern would demean himself by labour?
Glaubst du, ein Thern würde sich selbst dadurch erniedrigen, zu arbeiten?
Whether my actions demean me or not, I will see them through.
Ob meine Aktionen mich erniedrigen oder nicht, ich werde sie bis zum Ende durchhalten.
'Doesn't your particular foolishness demean you? You're far too somber, Pol.
Erniedrigst du dich nicht auch mit deiner dir eigenen Dummheit? Du bist viel zu ernst Pol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test