Translation for "defineable" to german
Translation examples
adjective
In a manner that was hard to define, something like dignity.
Auf schwer definierbare Art so etwas wie Würde.
Not as defined. The day of my release, the warden had me up for a talk.
Nicht so klar definierbar. Am Tag meiner Entlassung bat mich der Gefängnisdirektor zu sich.
The first definable feeling that worked its way up to his brain was disappointment.
Das erste definierbare Gefühl, das sich in sein Gehirn vorarbeitete, war Enttäuschung.
Her feelings for Jamie were less sure, less definable, and more immediate.
Ihre Gefühle für Jamie erschienen ihr unklarer, weniger definierbar.
He produced a scarcely definable sound, something between a grunt and a belch.
Er stieß einen nicht genau definierbaren Ton aus, der zwischen Grunzen und Rülpsen lag.
It had no clearly definable source, seeming to come from everywhere, from the air and the water.
Es hatte keine klar definierbare Quelle und schien von überallher zu kommen, aus der Luft und aus dem Wasser.
Not that it manifested itself in complaints, or a visible anguish, or anything clearly definable;
Das soll nicht heißen, daß sie diesen Schock durch Klagen, sichtliche Angst oder irgend etwas klar Definierbares ausgedrückt hätte;
It wasn’t about gratification, but there was no need that wasn’t met, whether it was physical or something less definable.
Hier ging es nicht primär um Befriedigung – und doch wurden alle Bedürfnisse befriedigt, die körperlichen wie die weniger klar definierbaren.
The traditional tank of water still had some definable sense of down, however small.
Der traditionelle Wassertank bot immerhin noch ein gewisses definierbares Gefühl von unten, so gering es auch sein mochte.
It was late November by then, and Willie had spun off into his own orbit, an errant star with no definable trajectory.
Inzwischen hatten wir Ende November, und Willie war in seinen eigenen Orbit davongetrudelt, ein Wandelstern ohne definierbare Flugbahn.
adjective
It struck him at once that she hadchanged in some ill-defined way.
Sofort fiel ihm auf, daß sie sich in einer schwer bestimmbaren Weise verändert hatte.
And a third set of rings, wispy and ill defined, circled the entire system.
Und eine dritte Gruppe von Ringen, vernebelt, schwer bestimmbar, die das gesamte System umgaben.
Each turned page exuded a stronger, more clearly defined perfume, until Michael could stand no more.
Jede umgewendete Seite strömte einen stärkeren, deutlicher bestimmbaren Geruch aus, bis Michael es nicht mehr ertragen konnte.
What people pompously referred to as identity was actually quite difficult to define; it was made up of everything that had been crammed into an individual over the course of their lifetime.
Was man so großspurig Identität nannte, war in Wahrheit eine schwer bestimmbare Angelegenheit, die mit all den Dingen zu tun hatte, die im Lauf der Zeit in einen hineingestopft wurden.
When you could place atoms in precisely defined positions, it became possible to create materials that did not occur in nature but had incredible properties.
Wenn man imstande war, Atome an präzise bestimmbare Positionen zu setzen, konnte man Materialien herstellen, die in der Natur nicht vorkamen, aber über schier unglaubliche Eigenschaften verfügten.
But another question remains to be asked: If we allow these intruders to inflict heavy damage on a biosystem for no definable reason, to kill off whole species, will that not say a great deal about who we really are?
Aber es bleibt noch eine andere Frage offen: Wenn wir diesen Eindringlingen gestatten, ohne bestimmbaren Grund Ökosysteme zu schädigen und ganze Spezies auszulöschen, wird das dann nicht viel darüber aussagen, wer wir wirklich sind?
for what was in motion there, the constituent part of the atom, were almost below Being, since they occupied no definite position in space and did not have a definable mass as any reasonable body should.
denn was dort umtreibe und wovon das Atom ein Überbau sei, das sei fast unter dem Sein, da es keinen bestimmbaren Platz im Raum noch einen nennbaren Betrag von Raum mehr einnehme, wie es einem redlichen Körper gebühre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test