Translation for "decrypted" to german
Translation examples
There were no on-the-spot reports and no wireless decrypts.
Spähtruppberichte oder entschlüsselte japanische Funkmeldungen gab es auch nicht.
Decrypted data burst recovered from the TARDIS records.
Entschlüsseltes Datenfragment, geborgen aus den Aufzeichnungen der TARDIS.
Encrypted when transmitted, and decrypted at the receiving end.
Sie werden beim Absetzen verschlüsselt und beim Empfang entschlüsselt.
"I picked up the transmission to Mazzic," he muttered. "Decrypted it;
»Ich habe den Funkspruch an Mazzic abgefangen«, murmelte er. »Ihn entschlüsselt;
We’ve decrypted what could be preliminary results from the experiment.
Was wir bislang entschlüsselt haben, könnten die Vorbereitungen für das Experiment sein.
Only these transmissions could be decrypted, because they werent American.
Funksprüchen konnten jedoch diese Übertragungen, weil es keine amerikanischen waren, entschlüsselt werden.
Once I’d finished decrypting the data, I examined it all thoroughly.
Nachdem ich die Daten entschlüsselt hatte, überprüfte ich sie sorgfältig.
“Nothing important, looks like.” He had also decrypted the dispatch.
»Nichts Wichtiges, wie es aussieht.« Er hatte die Nachricht bereits entschlüsselt.
“We’ll have it decrypted and enhanced in about three more minutes.”
»Wir haben die Transmission in ungefähr drei Minuten entschlüsselt und aufbereitet.«
Ten minutes later, he had the brief dispatch decrypted.
Zehn Minuten später hatte er die kurze Nachricht entschlüsselt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test