Translation for "deconstructionist" to german
Translation examples
Her bookshelves were full of anthropology texts and works by French structuralists and deconstructionists.
Ihre Regale waren voll mit Texten über Anthropologie und den Arbeiten französischer Strukturalisten und Dekonstruktivisten.
I have never responded favorably to the recent razoring of literature by critics-the tribes of structuralists, post-modernists, deconstructionists.
Der Kahlschlag, den die Kritiker – Strukturalisten, Postmodernisten, Dekonstruktivisten – in letzter Zeit an der Literatur verüben, ist meine Sache nicht.
Some deconstructionists have attacked science itself as mere rhetoric, not an ordering of nature, seeking to reduce it to the status of the ultimately arbitrary humanities.
Einige Dekonstruktivisten attackieren selbst die Versuche der Naturwissenschaften, die Natur zu ordnen, als bloße Rhetorik und sind eifrig bemüht, sie auf die gleiche Ebene zu stellen wie die letztlich willkürlichen Geisteswissenschaften.
(This also shows us the disasters that occur when both premodern revivalists and postmodern deconstructionists attempt to dedifferentiate these realms, thus equating I-art with it-science and immersing themselves in exactly the narcissism that this differentiation overcame.)
(Dies zeigt auch, zu welcher Katastrophe es führen muß, wenn die prämodernen Revivalisten und die postmodernen Dekonstruktivisten versuchen, diese Reiche wieder zu entdifferenzieren, und dadurch die Ich-Kunst mit Es-Wissenschaft gleichsetzen und sich wieder genau jenem Narzißmus anheimgeben, den diese Differenzierung gerade überwand.)
Hurtling down the runway was a low, flat, dark shape. It first looked like a flying wedge, a deconstructionist impression of an airplane, just wings going off by themselves.
Über die Startbahn huschte ein flaches, dunkles Etwas, das auf den ersten Blick aussah wie ein fliegender Keil. Es war der dekonstruktivistische Eindruck von einem Flugzeug – als würden Tragflächen einfach alleine starten.
I went into action, telling him, as I had planned, about my teaching at Humboldt University, about the book I wanted to turn my dissertation into after ten years as an editor, and about the role deconstructionist legal theory would play in the revision.
Ich gab mir einen Ruck und erzählte ihm, wie ich es mir zurechtgelegt hatte, von meiner Lehrtätigkeit an der Humboldt-Universität, von meiner Habilitationsarbeit, die ich nach zehn Jahren im Verlag fertigschreiben und in der ich mich mit der dekonstruktivistischen Rechtstheorie beschäftigen wolle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test