Translation for "declinning" to german
Translation examples
adjective
But it may also be brought forward to imply a decline of interest in language among adults;
Sie könnten aber durchaus auch auf ein rückläufiges Interesse der Erwachsenen an Sprache hindeuten.
The firm was based in New Jersey—to which I began a daily commute—and had been hit hard by the decline in investor sentiment surrounding the technology sector in general and small-scale broadband providers in particular;
Die Firma hatte ihren Sitz in New Jersey – wohin ich dann täglich pendelte – und war von der rückläufigen Investitionsbereitschaft auf dem Technologiesektor im Allgemeinen und bei kleinen Breitband-Anbietern im Besonderen hart getroffen worden;
Nor was there active movement by central banks and governments into other currencies.44 Only Iran, where the revolution and hostage crisis created high tension with the United States, significantly altered the composition of its reserves.45 In 1977–1980, when there was the most talk about the dollar losing its exorbitant privilege, the main thing accounting for its declining share of global reserves was that other currencies became more valuable as the dollar depreciated, not that central banks sold what they held.
Auch gingen die Notenbanken und Regierungen nicht aktiv zu anderen Währungen über.98 Nur der Iran, wo die Revolution und die Geiselkrise intensive Spannungen mit den Vereinigten Staaten erzeugten, änderte die Zusammensetzung seiner Reserven beträchtlich.99 In den Jahren 1977-1980, in denen am meisten davon die Rede war, der Dollar würde sein unverschämtes Privileg verlieren, war hauptsächlich die Tatsache für seinen rückläufigen Anteil an den globalen Reserven verantwortlich, dass andere Währungen wertvoller wurden, als der Dollar abwertete, und nicht die Tatsache, dass Notenbanken ihre Positionen verkauften.
adjective
Its aim was straightforward: to embark on a new course for global capitalism that would reverse the declining rate of profit by removing all obstacles – countries, institutions, citizens – that stood in the way.
Ihr Ziel war ganz einfach, einen neuen Kurs in Richtung globaler Kapitalismus einzuschlagen, der die abnehmende Profitrate rückgängig machen und alle Hindernisse, die im Weg standen, beseitigen würde: Länder, Institutionen, Bürger.
adjective
Ben-Gurion has embroiled us in an alliance with declining powers.
Ben Gurion hat uns auf untergehende Schiffe gebunden.
Below them, the Saco shone bright gold in the declining sun.
In der Tiefe leuchtete der Saco in der untergehenden Sonne wie golden.
The tall trees in the far stand looked black against the declining sun.
Die hohen Bäume in der Ferne wirkten schwarz in der untergehenden Sonne.
The declining sun lighted brilliantly the eastern banks of Korus, the crimson sward, the gorgeous forest.
Die untergehende Sonne erhellte das Ostufer von Korus, den scharlachfarbenen Rasen und den prächtigen Wald.
During the summer, I was drawn into the kind of labyrinthine bureaucracy I would have associated with the declining Ottoman Empire.
Während des Sommers verlor ich mich in den Labyrinthen einer Bürokratie, die des untergehenden Osmanischen Weltreichs würdig gewesen wäre.
“But that’s halfway across the Galaxy…” she whispered, and turned frantically to stare out the window, at the red light of the declining sun.
   »Aber das ist halbwegs auf der anderen Seite der Galaxis«, flüsterte Kathie, drehte sich schnell um und sah aus dem Fenster in das rote Licht der untergehenden Sonne.
I touched the hammer hanging about my neck and hoped that the old gods still had power in this mad, declining world. ‘I have.’
Ich berührte den Thorshammer, der um meinen Hals hing, und hoffte, dass die alten Götter in dieser närrischen, untergehenden Welt immer noch Macht besaßen. «Das habe ich.»
He walked down to the bottom of the Stones’ sloping backyard and regarded the Saco, which had, courtesy of the declining sun, become a glowing scarlet snake.
Er ging zum Ende des schräg abfallenden Gartens und blickte auf den Saco, der dank der untergehenden Sonne zu einer rot glühenden Schlange geworden war.
I chose the seat with the poorer aspect and Stahlqvist, acting the gentleman, couldn't argue with me when the declining sun was in his face instead of mine.
Ich wählte den Platz mit der schlechteren Sicht. Stahlqvist, der ganz den Gentleman markierte, konnte nicht einmal protestieren, da die untergehende Sonne nun ihm und nicht mir in die Augen schien.
Neat white tents, glowing in the declining sunshine, stood in a perfect circle around a roaring campfire over which a skinned kangaroo was being roasted.
Hübsche weiße Zelte, die in der untergehenden Sonne leuchteten, bildeten einen makellosen Kreis um ein prasselndes Lagerfeuer, über dem ein gehäutetes Känguru briet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test