Translation for "decided it had" to german
Decided it had
Translation examples
beschlossen, dass es
But it was while he was in jail that he decided something had to be done.
Aber während er im Gefängnis saß, hat er beschlossen, dass etwas passieren muss.
Charlie decided he had better have a look.
Charlie beschloss, dass es doch besser wäre, sich selbst zu überzeugen.
I decided I'd had enough for the day and turned my attention to other matters.
Ich beschloss, dass es mir für heute reichte, und konzentrierte mich auf andere Angelegenheiten.
He didn't know how often the meat-cans decided they'd had enough, either.
Er wusste auch nicht, wie oft die Fleischbüchsen beschlossen, dass sie genug hatten.
He decided somebody had better say something before they all died in glory.
Er beschloss, dass irgendwer etwas sagen sollte, ehe sie alle ehrenvoll starben.
Signora Carriera had decided we had done enough damage to her business.
Signora Carriera hatte beschlossen, dass wir ihrem Geschäft schon genug geschadet hatten.
Lady Picard decided she had made enough of a show of them, and she should move
Lady Picard beschloss, dass es genug des Auftritts war, und sie die drei weiterbringen musste.
When I heard about Nicole Spelling, I naturally decided I had to see what was happening.
Als ich von Nicole Spelling gehört habe, habe ich natürlich beschlossen, dass ich mal nachsehen muss, was passiert ist.
Deciding he’d had enough of thinking, Jack put down his swords and pack, and climbed the tree.
Jack beschloss, dass er genug nachgedacht hatte, legte Schwerter und Tasche ab und kletterte den Baum hinauf.
It was around that time that Leslie also decided she’d had enough of being lonely and tentatively she had stepped back out into the world.
Außerdem hatte Leslie beschlossen, dass sie lange genug einsam gewesen war. Sie wollte sich langsam wieder in die Welt hinauswagen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test