Translation for "decenter" to german
Translation examples
That may be a more decent way of phrasing it.
Das könnte eine dezentere Art, es auszudrücken, sein.
So we did the decent thing and left 'em to it.
Deswegen haben wir uns schließlich dezent zurückgezogen.
He wore a decent dark suit without a tie.
Er trug einen dezenten dunklen Anzug ohne Krawatte.
She gets out and, at a decent distance, relieves her bladder.
Sie steigt aus und erleichtert in dezenter Entfernung ihre Blase.
Even the living room carpet was deep and decent, a muted blue with a thick pad underneath.
Der Teppichboden war dezent und dick gepolstert.
It smells nice in the car, new leather and decent cologne.
Es riecht schön in diesem Auto, nach neuem Leder und dezentem Rasierwasser.
The neckline was decent, and little cap sleeves gave it a classy edge.
Der Ausschnitt war dezent, kurze Flügelärmel verliehen dem Kleid eine gewisse Klasse.
Montagu, she covered her loose hair with a bonnet and drew on a decent pair of gloves.
Sie bedeckte ihr offenes Haar mit einer Haube und zog ein dezentes Paar Handschuhe an.
Perhaps you mean: more decent, Abe defended himself against that cold voice.
Du willst vielleicht sagen, dezenter, wehrte sich Abe gegen die kühle Stimme.
I pass over the fulsome compliments, the cant of the decent procuress, with which she saluted us both;
Ich übergehe die widerlichen Komplimente und die dezenten Scherze; mit denen sie uns begrüßte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test