Translation for "deceasement" to german
Deceasement
Translation examples
Motive. Who benefited by the deceased's death?
Motiv: Wer durch diesen Tod profitiert?
Deceased was poisoned by physostigmine sulphate.
Der Tod der Verstorbenen sei auf eine Vergiftung durch Physostigmin zurückzuführen.
Roldan, the widow's deceased husband, die?
Siebtens: Ist Roldán eines natürlichen Todes gestorben?
The world needed proof that you were deceased.
Die Welt brauchte einen Beweis für deinen Tod.
the house was her husband's from the moment of his father's decease;
das Haus war vom Augenblick des Todes seines Vaters an das Eigentum ihres Gatten;
I told them, “and many of the deceased were plenty frightened immediately prior to expiring.”
»Und die meisten Leichen, die ich gesehen habe, waren unmittelbar vor ihrem Dahinscheiden zu Tode erschrocken.«
The recently deceased scorpion dropped to the ground, its tail threatening even in death.
Der jüngst verblichene Skorpion fiel zu Boden. Noch im Tod war sein Stachel ausgesprochen bedrohlich.
According to Doctor Voisin, the deceased would have come back around two in the morning.
Nach Doktor Voisins Aussage ist der Tod gegen zwei Uhr morgens eingetreten.
He described a conversation he had had with Mrs. Franklin on the day previous to her decease.
Er berichtete über eine Unterhaltung, die er mit Mrs Franklin einige Tage vor ihrem Tod geführt hatte.
How delightful it will be, my love, to see Ashley where you and I lived until your father deceased!
»Wie schön wird es sein, mein Liebster, Ashley dort zu wissen, wo du und ich bis zum Tod deines Vaters gelebt haben!«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test