Translation for "death shadow" to german
Translation examples
      "He is Skallagrim Lambstail, Eric's Death-shadow," said Atli again.
»Es ist Skallagrim Lammschweif, Eriks Todesschatten«, sagte Atli.
The Hebrew version of the shade—the tsalmaveth—translated as death-shadow.
Die hebräische Version eines Totengeists nannte sich Tsalmaveth, was frei übersetzt »Todesschatten« bedeutete.
Now this is in my mind, that yonder sun is the last that we shall see, for we have beheld the death-shadows.
Nun denke ich mir, daß dieser Tag der letzte ist, den wir sehen werden, denn die Todesschatten sahen wir schon.
So when he came into the court, bravely clad, with Skallagrim at his back, who was now almost recovered of his wound, the King called out to him to draw near, saying that he desired to look on the bravest viking and most beauteous man who sailed the seas, and on that fierce Baresark whom men called "Eric's Death-shadow."
Und so rief ihn der König zu sich, als er den Hof betrat. Erik kam in voller Rüstung, mit Skallagrim, der sich von seiner Verletzung erholt hatte. Und der König sagte, er wünsche den tapfersten Wikinger und stattlichsten Mann, der über die Meere segelte, zu begutachten, und auch den wilden Berserker, den die Männer »Eriks Todesschatten« nannten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test