Translation for "deafs" to german
Translation examples
“I’m going deaf, Richard, going deaf.
Ich werde taub, Richard, richtig taub.
“There was this deaf man …” “What deaf man?”
»Da war also dieser taube Mann ... »Was für 'n tauber Mann?«
“And you’re not deaf.”
»Und Sie sind auch nicht taub
And we aren’t deaf.
Und taub sind wir auch nicht.
She was deaf and they weren’t.
Sie war taub und die anderen nicht.
Are you deaf or something?
Bist du taub, oder was?
But not deaf, or dumb.
Aber nicht taub oder stumm.
But the world is deaf.
Aber die Welt ist taub.
Presently Estraven yawned and said, "I am deaf, deaf as a rock.
Auf einmal gähnte Estraven und sagte: »Ich bin taub – so taub wie ein Stein.
"You're deaf, aren't you?
Du bist taub, was?
You mean the deaf woman, right?
Sie meinen die gehörlose Frau, nicht?
Or they’d kidnapped a bunch of deaf people.
Oder sie hatten einen Haufen von Gehörlosen entführt.
She had no record of any kind. She was deaf.
Sie hatte keinerlei Vorstrafen. Sie war gehörlos.
Invisible gestures—like music for the deaf.
Unsichtbare Gesten – wie Musik für Gehörlose.
Carena wondered if he should mention that his wife was deaf.
Carella fragte sich, ob er erwähnen sollte, daß seine Frau gehörlos war.
When deaf get together talk talk all the time.
Wenn Gehörlose zusammen sind, reden und reden sie die ganze Zeit.
“That’s always been rather a bother for deaf members of my subspecies.
»Für die gehörlosen Vertreter meiner Subspezies war das schon immer etwas hinderlich.«
And why would they? What use would a nation of the noisy and the deaf have for earplugs?
Wozu auch? Was könnte dieses Volk der Krachmacher und Gehörlosen mit Ohrstöpseln anfangen?
“Didn’t I?” “Yeah, I know—the deaf have some kind of ESP, right?
»Oder nicht?« »Ja, ich weiß, Gehörlose haben so eine Art übersinnliche Wahrnehmung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test