Translation for "day labourer" to german
Day labourer
Translation examples
A group of day-labourers were waiting for him.
Eine Gruppe Tagelöhner wartete auf ihn.
Day-labourers slept on the pavement, oblivious to the moving feet around them.
Tagelöhner schliefen auf dem Gehsteig und nahmen die vorbeigehenden Füße nicht wahr.
Day-labourers were warned that negligence on the job would be punished by dismissal.
Tagelöhner wurden gewarnt, daß Nachlässigkeit bei der Arbeit mit Entlassung bestraft würde.
In fact, a few were laid off; and the remaining day-labourers began to feel threatened.
Tatsächlich wurden einige von ihnen entlassen, und die restlichen Tagelöhner fühlten sich bedroht.
There were unemployed day-labourers, some women and children, and a handful of injured dockyard mathadis.
Es waren arbeitslose Tagelöhner, einige Frauen und Kinder und eine Handvoll verletzter Hafen-Mathadis.
There he would look for that bearded day-labourer and fall asleep by his side, adding to the numbers of those who were not alone tonight.
Dort würde er nach dem bärtigen Tagelöhner suchen und sich neben ihm schlafen legen und zu jenen gehören, die in dieser Nacht nicht allein waren.
Unemployed day labourers, Gypsies ousted from similar camps on the slopes of Montjuïc or opposite the communal graves of the Can Tunis Cemetery, homeless old men, women and children.
Tagelöhner ohne Tagelohn, Zigeuner, die aus ähnlichen Siedlungen an den Hängen des Montjüic oder vor den Massengräbern des Friedhofs von Can Tunis vertrieben worden waren, Kinder und Greise, für die es keine Hoffnung mehr gab.
I made the journey in a carriage full of office workers, maids and day labourers carrying sandwiches the size of bricks wrapped in newspaper.
Der Waggon war gut besetzt von Amtsdienern, Hausangestellten und Tagelöhnern mit in Zeitungspapier gehüllten belegten Broten, so groß wie Ziegelsteine.
The day-labourers began pushing them off ledges and scaffoldings, swung carelessly with pickaxes, let boulders accidentally roll down hillsides.
Die Tagelöhner fingen an, sie von Vorsprüngen und Gerüsten zu stoßen, schwenkten achtlos ihre Spitzhacken, ließen Felsbrocken aus Versehen die Hänge hinunterrollen.
Avoided by outsiders because it was where domestic servants and day labourers had their homes, eunuchs and wedding entertainers, beggars and rag pickers, and by implication thieves and prostitutes and other criminals.
hier waren Hausgehilfen und Tagelöhner zu Hause, Eunuchen und Hochzeitsunterhalter, Bettler und Lumpensammler, auch Prostituierte, Diebe und sonstiges Gesindel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test