Translation for "dane" to german
Dane
noun
Translation examples
noun
Dane, Dane, Dane.” He knelt in the swells.
»Dane, Dane, Dane.« Er kniete in der Dünung.
Dane’s eyes, yet not Dane’s eyes.
Danes Augen und doch nicht Danes Augen.
Danes, lord.” “You’re killing Danes?”
«Dänen, Herr.» «Ihr bringt Dänen um?»
Only because he was a Dane and I liked the Danes.
Nur weil er Däne war und ich die Dänen einfach mochte.
AND DANE? Dane was hanging upside down, and dripping.
Und Dane? Dane hing kopfüber und tropfte.
Guthred must be a Dane to the Danes and a Christian to the Christians.
Guthred muss den Dänen ein Däne sein und den Sachsen ein Christ.
Oh, Dane, Dane, they have a picture of us … I saw it—
O Dane, Dane sie haben ein Bild von uns … ich habe es gesehen …
We let one Dane live, one Dane and Skade.
Wir ließen einen Dänen am Leben, einen Dänen und Skade.
Dane, Dane, don’t look so wretchedly apologetic!
Dane, Dane, schau nicht so jämmerlich verteidigend drein!
The Danes want me.
Die Dänen wollen mich.
noun
“The woman’s a Dane.
Die Frau ist Dänin.
That's a lot of crying for a twenty-four-year-old Dane.
Ganz schön viel Tränen für eine vierundzwanzigjährige Dänin.
She was a Dane, a slender, pale, pretty Dane who had been weeping for her slaughtered husband when she was dragged out of a sea-ditch running with blood.
Sie war Dänin, eine schlanke, blasse, hübsche Dänin, die um ihren niedergemetzelten Ehemann geweint hatte, als wir sie aus einem Wassergraben zogen, in dem das Blut Richtung Meer lief.
My dark Dane, my lovely Gisela, my bride, my love.
Meine dunkle Dänin, meine anmutige Gisela, meine Braut, meine Liebe.
I spoke their tongue, I had married a Dane, and I worshipped their gods.
Ich sprach ihre Sprache, ich hatte eine Dänin geheiratet, und ich huldigte ihren Göttern.
“She’s a Dane,” Stiorra went on, “and a little younger than I am, and a pagan.
«Sie ist Dänin», fuhr Stiorra fort, «und ein wenig jünger als ich und eine Heidin.
She was a Dane, and the sorcery that Æthelwold described was nothing I had ever known among my fellow Saxons.
Sie war Dänin, und die Art Zauberei, die beschrieb, kannte ich von meinen Sachsen nicht.
At the end of a year she could hardly remember when she was not Karen Hansen and a Dane.
Gegen Ende des Jahres konnte sie sich kaum noch vorstellen, daß sie einmal nicht Karen Hansen geheißen hatte und keine Dänin gewesen sein sollte.
Karen had lived as a Dane and a Christian, yet the Hansens hesitated in the matter of her confirmation.
Karen war als Dänin und als Christin herangewachsen, dennoch hatten die Hansens wegen der Konfirmation Bedenken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test