Translation for "dachas" to german
Dachas
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Every day at the dacha was the same.
Auf der Datscha war ein Tag wie jeder andere.
He had a chauffeur and a dacha.
Er hatte einen Chauffeur und eine Datscha.
Then she talked about the dacha.
Dann kam sie auf die Datscha zu sprechen.
“Heading for some rich man’s dacha.
Waren unterwegs zur Datscha eines Reichen.
They don’t miss a party at the dacha.
Die Deutschen versäumen keine Party in der Datscha.
I had tasted it at dinner parties at the dacha.
Den kannte ich von den Dinnerpartys auf der Datscha.
A narrow private road led to the dacha.
Zur Datscha führte eine schmale Privatstraße.
Not a Zimmer, not a dacha, not a summer home, but a yayla.
Nicht Zimmer und nicht Datscha und nicht Sommerhaus – sondern Yayla.
' You'd get the dacha, Mr. Ambassador.
Sie würden die Datscha bekommen, Herr Botschafter.
But he had to get out to the dacha without being followed.
Aber dazu musste er die Datscha erreichen, ohne beschattet zu werden.
noun
Did they know about the dacha?
Wussten sie von der Datsche?
My father always did it at the dacha.
Mein Vater hat das in der Datsche immer so gemacht.
He was allotted a dacha outside of Moscow.
Man wies ihm eine Datsche außer halb Moskaus zu.
“You’d sell the dacha,” he said dully.
«Ihr würdet die Datsche verkaufen», sagte er dumpf.
How the stepfather had pursued them to his parents’ dacha.
Wie der Stiefvater ihnen zur Datsche seiner Eltern gefolgt sei.
He went around to the front of the dacha and took off his boots.
Er ging zur Vorderseite der Datsche und zog sich die Stiefel aus.
But the dacha’s shutters are tightly shut, and the garden breathes the peaceful atmosphere of disuse.
Aber die Fensterläden der Datsche sind fest verschlossen, und der Garten atmet die friedliche Atmosphäre des Unbenutzten.
Equally obvious was that the invitation was a warning from his father, a punishment for his indiscretion at the dacha.
Genauso offensichtlich war es, dass die Einladung eine Warnung seines Vaters war, eine Strafe für seine Indiskretion in der Datsche.
“Honestly, yes. You could stay in the dacha instead if you’d prefer, but that’s a long train ride.
Ehrlich gesagt, ja. Du kannst auch in der Datsche wohnen, wenn dir das lieber ist, aber die Fahrt dahin ist lang.
How he’d killed the stepfather in self-defense, with a shovel that happened to be at hand, and buried the body behind the dacha.
Wie er den Stiefvater mit einem Spaten, der zufällig zur Hand gewesen sei, in Notwehr getötet und den Leichnam hinter der Datsche vergraben habe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test