Translation for "cypress tree" to german
Translation examples
Shadows cast in the garden by the cypress trees.
Die Schatten der Zypressen im Garten.
Tall cypress trees lined the banks.
Große Zypressen säumten die Ufer.
A light breeze caressed the cypress trees.
Eine leichte Brise strich durch die Zypressen.
The cypress tree was planted over her heart.
Die Zypresse wurde über ihrem Herzen gepflanzt.
The shore was lined with cypress trees and family camps.
Das Ufer war mit Zypressen und Ferienhäusern gesäumt.
They walked through the cypress trees and into the parched garden.
Sie gingen durch die Zypressen hindurch in den verdorrten Garten.
No, just the cypress tree over there, bending in the wind.
Nein, es war nur die Zypresse dort drüben, die unter dem Wind ächzte.
Cypress trees sheltered flimsy shacks and tents.
Zypressen warfen Schatten auf einfache Baracken und Zelte.
We sat down on a bench next to an enormous cypress tree.
Wir setzten uns auf eine Bank in der Nähe einer riesigen Zypresse.
His wife was now walking towards him through the gaps in the cypress trees.
Seine Frau kam jetzt zwischen den Zypressen hindurch auf ihn zu.
Plant thou no roses at my head Nor shady cypress tree:
Pflanz keine Rosen zu meinem Haupte, Noch einen schattigen Zypressenbaum.
On its flanks, stone houses, stone alleys, tiny olive and cypress trees with fuzzy foliage.
An den Hängen finden sich Steinhäuser, Steingassen, kleine Oliven- und Zypressenbäume mit struppigem Laub.
‘Could it be one of the gardener’s helpers?’ Father Mede walks to the door and looks out towards the cypress trees.
»Vielleicht einer der Gartengehilfen?« Pater Mede geht zur Tür und sieht hinüber zu den Zypressenbäumen.
soldiers began excoriating them and spitting at them and pelting them with rocks and mud and dogshit and calling for their blood, calling for them to be shot on the spot, to be hanged from the cypress trees.
Sie riefen nach ihrem Blut, riefen danach, dass sie auf der Stelle erschossen und an dem Zypressenbaum aufgeknüpft werden sollten.
It was a perfect blue-gold autumn day, and the smoke from the fire hung in the spangled sunlight and drifted out across the bayou into the cypress trees.
Es war ein blaugoldener Herbsttag von vollendeter Schönheit, und der Rauch, der von dem Feuer aufstieg, stand eine Weile in dem diffusen, schimmernden Sonnenlicht, bevor er über das Bayou in die Zypressenbäume stieg.
The next day she had bought him a book of poems by Wamaq Saleem from Urdu Bazaar, verses in which the dove called out in adoration to its lover the cypress tree.
Am nächsten Tag hatte sie ihm auf dem Urdu-Basar ein Buch mit Gedichten von Wamaq Saleem gekauft, mit Versen, in denen die Taube den Zypressenbaum anbetet, ihren Liebhaber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test