Translation for "curved" to german
Translation examples
adjective
Too, it was curved and yellowed.
Es war gebogen und vergilbt.
a curved one this time.
Diesmal war es etwas gebogen.
The needles are long and curved.
Die Nadeln sind lang und gebogen.
Their claws were long but curved.
Seine Klauen waren lang, aber gebogen.
On it is a little curved sword.
Darauf ist ein gebogenes Schwert zu sehen.
The fingers were curved like claws.
Die Finger waren gebogen wie Vogelklauen.
Hooks of silver, curved and sharp,
Silberne Haken, scharf und gebogen,
The twig was across the curved stick.
Der Zweig lag über dem gebogenen Stock.
A stone with talons and a curving beak.
Ein Stein mit Klauen und einem gebogenen Schnabel.
His curved scimitar followed;
Sein sichelförmig gebogenes Schwert folgte.
adjective
The top was curved and wet.
Die Decke war gewölbt und nass.
They were in a curving hall.
Sie befanden sich in einer gewölbten Halle.
One wall was slightly curved.
Eine Wand war leicht gewölbt.
He looked at the curved ceiling.
Er sah zu der gewölbten Decke empor.
It was a curved metal mass, gleaming brightly.
Es war eine hell glänzende, gewölbte Metallmasse.
I bind the larva's curved belly.
Ich fange den gewölbten Bauch der Larve.
The corridors were long, curved, and arid.
Die Korridore waren lang, gewölbt und öde.
Curved ceiling, iron trusses holding it up.
Gewölbte Decke mit einer Konstruktion aus Eisenträgern.
One long curved panel served as a viewport.
Eine langgezogene, gewölbte Fläche diente als Sichtluke.
Shryne studied the palace's curved south wall.
Shryne betrachtete die gewölbte Südwand des Palasts.
adjective
Curving, not straight.
Geschwungen, nicht gerade.
Slender and with a curve.
Schlank und geschwungen.
The blade was curved.
Die Klinge war geschwungen.
Not a curved line to be seen.
Keine einzige geschwungene Linie.
And lift the curving spoon.
Und greifen den geschwungenen Löffel.
It was a very considerable curve indeed.
Es war eine weit geschwungene Kurve.
Beneath this, a curved stone bench.
Darunter eine geschwungene Steinbank.
They were polished, smooth, and curved.
Sie waren poliert, glatt und geschwungen.
her lips curved the slightest bit.
ihre Lippen leicht geschwungen.
adjective
Beside him lay the heavy poker, bent into a curve by the concussion.
Neben ihm lag der schwere Schürhaken; der Aufprall hatte ihn verbogen.
The curved girders ripped apart, then were crushed into a cone that stretched into the black hole’s funnel.
Die verbogenen Träger zerrissen und wurden dann zu einem Kegel zusammengedrückt, der im Trichter des Schwarzen Loches verschwand.
A moment of puzzlement, then recognition entered her eyes and curved the corners of her mouth into a grin. "Hello," she said.
Ein Augenblick der Verwirrung, dann blitzte das Wiedererkennen in ihren Augen auf, und sie verbog den Mundwinkel zu einem Grinsen. »Hallo«, sagte sie.
The kitchen sink had snagged on floorboards falling through to dirt and the curved faucet poked up amidst the blackened wood.
Die Küchenspüle hatte die Bodendielen durchbrochen und lag im Dreck, nur der verbogene Wasserhahn ragte aus dem geschwärzten Holz hervor.
We were startled to notice that the bones from Matt Rogers’s yard weren’t warped, and their transverse fractures didn’t curve or spiral.
Dabei stellten wir zu unserer Verblüffung fest, dass die Knochen aus Matt Rogers’ Haus nicht verbogen waren, und ihre Querrisse waren weder bogen- noch spiralförmig.
When she reached the others, Hallet was on his back, his spine bending into a curve no human vertebrae ought to have been able to realize without breaking.
Als sie die anderen erreichte, lag Hallet auf dem Bauch. Sein Rückgrat war auf eine Weise nach oben verbogen, wie es keine menschliche Wirbelsäule in der Lage hätte sein dürfen, ohne durchzubrechen.
A pair of delicate hands, bloodied and bruised, with once-long, curved nails now broken and bent were clutching onto the bunkhouse’s tiny windowsill.
Zwei zierliche Hände, blutbefleckt und zerschrammt, mit ehemals langen und gekrümmten, jetzt abgebrochenen und verbogenen Nägeln, hielten das kleine Fensterbrett der Kammer umklammert.
adjective
Her arms and hands are curved, as if cramping.
Ihre Arme und Beine sind verkrümmt, als hätte sie einen Krampf.
Her posture is . bizarre, the spine curved and rigid – give her a push and she’d rock.
Ihre Haltung ist … bizarr, die Wirbelsäule ist starr und verkrümmt, sie schaukelt, wenn man sie anstößt.
One of her hands was curved on the coverlet like a claw, the fingers gnarled, the back of her hand routed with veins.
Eine ihrer Hände lag verkrümmt wie eine Klaue auf der Bettdecke, die Finger knotig, der Handrücken von blauen Venen durchzogen.
his sickle-curved posture made him look as though his back were broken: a sad little brokeback dwarf crippled with age.
in seiner verkrümmten Haltung sah er aus, als sei sein Rückgrat gebrochen: ein trauriger, kleiner, vom Alter verkrüppelter Zwerg.
Aleytys saw them with an extraordinary clarity as if the air between them had gone perfectly clear and curved itself into a magnifying lens.
Aleytys jedoch sah sie in einer außergewöhnlichen Deutlichkeit, als sei die Helligkeit zwischen ihnen vollkommen klar geworden und zu einer Vergrößerungslinse verkrümmt.
Abigail was lying on her side; her curved spine meant that her head was near her knees, so she occupied only a small part of the bed.
Abigail lag auf der Seite, wegen ihrer verkrümmten Wirbelsäule mit dem Kopf in der Nähe der Knie, sodass sie das Bett kaum ausfüllte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test