Translation examples
Instinctively she tried to step back, away from the curb.
Instinktiv wollte sie von der Bordsteinkante zurücktreten.
It rammed into the curb and came to an abrupt halt.
Er rammte die Bordsteinkante und blieb abrupt stehen.
She was knocked down and hit her head on the curb.
Sie wurde niedergeschlagen und ist mit dem Kopf gegen die Bordsteinkante geprallt.
The bus jolts over the edge of a curb and comes to a halt.
Der Bus rumpelt über eine Bordsteinkante, kommt zum Stehen.
The bus jolts back over the curb and into the road, and is gone.
Der Bus rumpelt über die Bordsteinkante zurück auf die Straße – weg ist er.
I eased the MG forward, bumped up onto the curb and across the sidewalk.
Ich fuhr an, holperte über die Bordsteinkante und den Bürgersteig.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test